「知らない人」は韓国語で「모르는 사람」という。「知らない人」は、韓国語で모르는 사람(モルヌンサラム)。
|
・ | 모르는 사람이 말 걸면 대답하지 말아라. |
知らない人が言葉をかけたら、答えるな。 | |
・ | 무지한 사람은 배우지 못한 사람이 아니라 자기 자신을 모르는 사람입니다. |
無知な人は学ぶことができない人ではなく自分自身を知らない人です。 | |
・ | 그는 내가 전혀 모르는 사람이었다. |
彼は、私が全く知らない人だった。 | |
・ | 슬픔을 모르는 사람은 기쁨도 모릅니다. |
悲しみを知らない人は喜びも知りません。 | |
・ | 무엇을 해야 할지 모르는 사람이 어찌 무엇을 해야 할지 가르칠 수 있겠는가? |
何をしなければならないかわからない人が、どうして何をしなければならないか教えることができるだろうか? | |
・ | 우리 애는 낯을 가려서 모르는 사람과 만나면 너무 긴장해요. |
私の子供は人見知りをするので、知らない人に会うととても緊張します。 | |
・ | 이 노래는 하도 유명해서 한국 사람치고 모르는 사람이 없다. |
この歌はあまりにも有名で、韓国人なら誰一人として知らない人はいない。 | |
・ | 그 사람은 술을 마실 줄 모르는 사람이다. |
彼は酒が飲めない人間だ。 | |
・ | 그는 전혀 예의를 모르는 사람이다! |
彼は全く、礼儀を知らない人だ。 | |
・ | 말이 그렇다는 거지. 유머를 모르는 사람이네. |
言ってみただけでしょう。ユーモアが通じない人だね。 | |
・ | 매너를 잘 모르는 사람이 의외로 많은 듯합니다. |
マナーをよく知らない人が意外と多いようです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
생판 모르는 사람(センパンモルヌンサラム) | 全然見知らぬ人、まったく知らない人、赤の他人 |
윗분(目上の方) > |
교류하다(交流する) > |
아는 사람(知り合い) > |
사람과 사귀다(人と付き合う) > |
배신(裏切り) > |
욕설(悪口) > |
학벌(学閥) > |