・ | 지푸라기를 만든 오두막이 목장 안에 있다. |
藁で作った小屋が牧場の中にある。 | |
・ | 말들은 목장을 왔다 갔다 하며 풀을 뜯고 있어요. |
馬たちは牧場を行ったり来たりして草を食べています。 | |
・ | 그녀는 큰 땅을 가지고 있고 목장을 경영하고 있습니다. |
彼女は大きな土地を持っていて、牧場を経営しています。 | |
・ | 망아지는 목장 안에서 새로운 것을 배우고 있다. |
子馬は牧場の中で新しいことを学んでいる。 | |
・ | 송아지는 목장 안을 뛰어다니고 있다. |
子牛は牧場の中を走り回っている。 | |
・ | 송아지는 목장에서의 나날을 즐기고 있다. |
子牛は牧場での日々を楽しんでいる。 | |
・ | 우리 목장에서는 매일 많은 송아지가 태어납니다. |
うちの牧場では、毎月たくさんの子牛が産まれます。 | |
・ | 암컷 망아지가 방목장을 달리고 있다. |
雌の若馬が放牧場を走っている。 | |
・ | 목장은 가축이나 경주마를 기르는 곳입니다. |
牧場は家畜や競走馬を飼っている所です。 | |
・ | 목장은 강가까지 펼쳐져 있다. |
牧場は川のところまで広がっている。 | |
・ | 그는 목장에서 느긋하게 여생을 보냅니다. |
彼は牧場でのんびり余生を送ります。 | |
・ | 저 목장주는 큰 목장을 소유하고 있다. |
あの牧場主は大きな牧場を所有している。 | |
・ | 소가 목장에 있다. |
牛が牧場にいる。 | |
・ | 목장에서 가축을 키우다. |
牧場で家畜を飼う。 | |
・ | 암컷 어린 말이 방목장을 달리고 있었다. |
雌の若馬が放牧場を走っていた。 | |
・ | 승마 체험을 할 수 있는 대자연에 둘러싸인 언덕 위의 목장입니다. |
乗馬体験ができる、大自然に囲まれた丘の上の牧場です。 |
1 2 |