![]() |
・ | 그런 궁상스러운 짓은 그만해요. |
そんなけちな真似はやめてください。 | |
・ | 그는 항상 궁상스럽게 살아왔어요. |
彼はいつも貧しく生きてきました。 | |
・ | 궁상스럽게 돈을 아끼지 마요. |
貧乏くさくお金をケチらないでください。 | |
・ | 궁상스럽게 행동하지 말라고 했잖아. |
けちくさく振る舞うなって言ったでしょ。 | |
・ | 방이 너무 어둡고 궁상스러워요. |
部屋が暗くて貧相です。 | |
・ | 그렇게 궁상스럽게 굴지 마세요. |
そんなに貧乏くさくしないでください。 | |
・ | 옷차림이 너무 궁상스러워 보여요. |
服装がとてもみすぼらしく見えます。 | |
・ | 미술사 수업에서 르네상스 시대의 작품을 배웠습니다. |
美術史の授業で、ルネサンス時代の作品を学びました。 | |
・ | 수상스키를 타고 있는 그의 모습이 멋있다. |
水上スキーをしている彼の姿がかっこいい。 | |
・ | 발레의 발상지는 이탈리아 르네상스 시기로 거슬러 올라갑니다. |
バレエの発祥地はイタリアのルネサンス期にさかのぼります。 | |
・ | 이 그림은 르네상스 시대의 예술을 대표하고 있습니다. |
この絵画はルネサンス時代の芸術を代表しています。 | |
・ | 그런 상스러운 말을 하지 마라. |
そんなはしたない口を利くな。 | |
・ | 상스러운 말투는 그만둬라. |
下品な言葉遣いはやめなさい。 | |
・ | 그들은 사소한 것으로 상스럽게 말다툼을 했다. |
彼らは些細なことではしたなく言い争った。 | |
・ | 르네상스기의 문화인은 박학다재했다. |
ルネサンス期の文化人は博学多才だった。 | |
・ | 르네상스 시대에 싹튼 자연과 인간에 대한 관심은 비약적으로 자연과학의 발전을 촉진시켰다. |
ルネサンスの時代に芽生えた自然や人間への関心は、飛躍的に自然科学の発達を促します。 |
1 |