![]() |
・ | 서너 달 안에 성과를 내야 한다. |
3~4か月の間に成果を上げる必要がある。 | |
・ | 이 계획은 서너 달 안에 실행될 예정입니다. |
この計画は3~4か月で実行される予定だ。 | |
・ | 새로운 소프트웨어는 서너 달 후에 출시될 예정이다. |
新しいソフトウェアは3~4か月後にリリースされる予定だ。 | |
・ | 그는 서너 달 동안 휴가를 갔다. |
彼は3~4か月間、休暇を取っていた。 | |
・ | 서너 달 전에 이사했다. |
3~4か月前に引っ越したばかりだ。 | |
・ | 서너 달의 준비 기간을 거쳐 결국 성공했다. |
3~4か月の準備期間を経て、最終的に成功した。 | |
・ | 서너 달 후에 다시 만나려고 생각하고 있다. |
3~4か月後に再び会おうと思っている。 | |
・ | 서너 달에 걸쳐 이 책을 다 읽었다. |
3~4か月かけてこの本を読み終わった。 | |
・ | 서너 달 후에 새로운 프로젝트가 시작될 예정이다. |
3~4か月後に新しいプロジェクトが始まる予定だ。 | |
・ | 그는 서너 달 동안 해외에 갔었다. |
彼は3~4か月間、海外に行っていた。 | |
・ | 서너 달 동안 여행하고 올게요. |
3,4ヶ月間旅行してきます。 | |
・ | 서너 가지 이유로 거절하였다. |
三つ四つの理由で断った。 | |
・ | 서너 개의 물건을 가져왔다. |
三つ四つの品物を持ってきた。 | |
・ | 서너 개의 질문에 대답했어요. |
三つ四つの質問に答えました。 | |
・ | 서너 가지 조건을 충족하고 있습니다. |
三つ四つの条件を満たしています。 | |
・ | 서너 가지 메뉴 중에서 고른다. |
三つ四つのメニューから選ぶ。 | |
・ | 서너 가지 힌트를 알려드릴게요. |
三つ四つのヒントを教えます。 | |
・ | 서너 개의 방을 보여주세요. |
三つ四つの部屋を見せてください。 | |
・ | 서너 가지 방법을 시도해 보았다. |
三つ四つの方法を試してみた。 | |
・ | 서너 개의 과제가 남아 있다. |
三つ四つの課題が残っている。 | |
・ | 서너 개의 이야기를 들려주었다. |
三つ四つの物語を聞かせてくれた。 | |
・ | 그에게 서너 가지 충고를 했다. |
彼に三つ四つのアドバイスをした。 | |
・ | 서너 가지 선택지가 있다. |
三つ四つの選択肢がある。 | |
・ | 서너 개의 제안을 받았어요. |
三つ四つの提案をもらいました。 | |
・ | 서너 가지 문제를 해결했다. |
三つ四つの問題を解決した。 | |
・ | 서너 가지 아이디어를 생각했다. |
三つ四つのアイデアを考えた。 | |
・ | 질문이 서너 개 있어요. |
質問が三つ四つあります。 | |
・ | 서너 개의 사과를 샀다. |
三つ四つのリンゴを買った。 | |
・ | 서너 해 전만 해도 서울서 잘 나가는 변호사였다. |
3,4年前まではソウルで名の知れた弁護士だった。 | |
・ | 서너 개 주세요. |
三、四個ください。 | |
・ | 오늘 서너 시 쯤 서울역에서 만나요. |
今日3ー4時頃ソウル駅で会いましょう。 | |
・ | 이 안약은 하루에 두서너 번 넣어 주세요. |
この目薬は、一日に2~3回さしてください。 | |
・ | 그는 서너 명 쯤은 혼자 상대할 수 있을 정도의 기백을 가졌다. |
彼は、3~4人位は一人で相手に出来る程の稀薄を持っている。 | |
・ | 선크림은 땀이 날 수 있으니 서너 시간마다 덧발라야 합니다. |
日焼け止めは、汗が出るかもしれないので3ー4時間ごとに塗り重ねるべきです。 |
1 |