・ | 물갈퀴는 특히 습지에 사는 동물에게서 볼 수 있어요. |
水かきは、特に湿地に住む動物に見られます。 | |
・ | 늪지대의 습지대에는 다양한 야생동물이 살고 있습니다. |
沼地の湿地帯には、さまざまな野生動物が住んでいます。 | |
・ | 습지대에는 많은 멸종위기종이 서식하고 있어요. |
湿地帯には多くの絶滅危惧種が生息しています。 | |
・ | 습지대를 걸으면 자연의 소리가 기분 좋습니다. |
湿地帯を歩くと、自然の音が心地よいです。 | |
・ | 습지대의 식물은 습도가 높은 환경에 적응하고 있어요. |
湿地帯の植物は湿度の高い環境に適応しています。 | |
・ | 습지대의 토양은 매우 습합니다. |
湿地帯の土壌は非常に湿っています。 | |
・ | 습지대 식물은 습도가 높은 환경에 적응하고 있어요. |
湿地帯の植物は湿度の高い環境に適応しています。 | |
・ | 습지대에서의 야외 학습은 매우 의미가 있어요. |
湿地帯での野外学習はとても有意義でした。 | |
・ | 이 습지대에는 다양한 생물이 공존하고 있어요. |
この湿地帯では、さまざまな生き物が共存しています。 | |
・ | 습지대를 지키기 위한 활동이 이루어지고 있어요. |
湿地帯を守るための活動が行われています。 | |
・ | 습지대의 자연환경은 귀중합니다. |
湿地帯の自然環境は貴重です。 | |
・ | 습지대 식물은 독특한 생태를 가지고 있어요. |
湿地帯の植物は独特の生態を持っています。 | |
・ | 습지대 보호 활동에 관심을 가지고 있어요. |
湿地帯の保護活動に興味を持っています。 | |
・ | 이 습지대에는 많은 철새가 방문합니다. |
この湿地帯には多くの渡り鳥が訪れます。 | |
・ | 습지대에서 개구리 울음소리가 울리고 있어요. |
湿地帯でカエルの鳴き声が響いています。 | |
・ | 습지대에는 많은 양서류가 서식하고 있어요. |
湿地帯には多くの両生類が生息しています。 | |
・ | 습지대 보전은 중요한 과제입니다. |
湿地帯の保全が重要な課題です。 | |
・ | 습지대를 걸으면 발밑이 부드러운 감촉입니다. |
湿地帯を歩くと、足元が柔らかい感触です。 | |
・ | 새들은 습지대에서 먹을 것을 찾고 있어요. |
鳥たちは湿地帯で食べ物を探しています。 | |
・ | 습지대 풍경은 매우 아름다워요. |
湿地帯の風景はとても美しいです。 | |
・ | 습지대를 보호하는 프로젝트에 참여했어요. |
湿地帯を保護するプロジェクトに参加しました。 | |
・ | 이 습지대는 다양한 생물이 서식하고 있어요. |
この湿地帯は多様な生物が生息しています。 | |
・ | 이 양서류는 습지대에서 발견되었어요. |
この両生類は、湿地帯で見つかりました。 | |
・ | 이 양서류는 습지에서 흔히 볼 수 있어요. |
この両生類は、湿地でよく見かけます。 | |
・ | 갈대가 자라는 습지대에는 많은 생물이 서식하고 있어요. |
葦の生える湿地帯には多くの生物が生息しています。 | |
・ | 습지대에는 거머리가 많다. |
湿地帯には蛭が多い。 | |
・ | 강물이 무성한 습지대를 형성하고 있습니다. |
川の水が繁茂する湿地帯を形成しています。 | |
・ | 왜가리는 습지대에 산다. |
アオサギは湿地帯に住んでいる。 | |
・ | 미꾸라지는 습지에 산다. |
どじょうは湿地に棲む。 | |
・ | 습지에 사는 동물은 특유의 생태를 가진다. |
湿地に住む動物は特有の生態を持つ。 | |
・ | 습지를 방문하면 자연의 위대함을 느낀다. |
湿地を訪れると自然の偉大さを感じる。 | |
・ | 습지의 풍경은 사시사철 바뀐다. |
湿地の風景は四季折々に変わる。 | |
・ | 습지의 식물은 습기를 좋아한다. |
湿地の植物は湿気を好む。 | |
・ | 습지에는 많은 곤충이 서식하고 있다. |
湿地には多くの昆虫が生息している。 | |
・ | 습지에는 물이 풍부하다. |
湿地には水が豊富だ。 | |
・ | 습지의 경치는 아름답다. |
湿地の景色は美しい。 | |
・ | 습지를 지키기 위한 활동이 이루어지고 있다. |
湿地を守るための活動が行われている。 | |
・ | 그는 습지의 생태계를 연구하고 있다. |
彼は湿地の生態系を研究している。 | |
・ | 습지의 습도는 매우 높다. |
湿地の湿度はとても高い。 | |
・ | 습지의 식물은 특별한 환경에 적응하고 있다. |
湿地の植物は特別な環境に適応している。 | |
・ | 습지에는 희귀한 새들이 찾아온다. |
湿地には珍しい鳥が訪れる。 | |
・ | 습지를 걸으면 신발이 진흙투성이가 된다. |
湿地を歩くと靴が泥だらけになる。 | |
・ | 이 습지는 보호구역으로 지정되어 있다. |
この湿地は保護区に指定されている。 | |
・ | 습지에는 많은 동식물이 서식하고 있다. |
湿地には多くの動植物が生息している。 | |
・ | 이 땅은 습지로 구성되어 있어요. |
この土地は湿地帯で構成されています。 | |
・ | 습지는 물과 육지의 접점이며 생산력이 풍부한 것 등으로 다양한 동식물의 생식 생육지이다. |
湿地は水と陸の接点であること、生産力に富むこと等から多様な動植物の生息・生育地となる。 | |
・ | 습지는 생물 다양성이 풍부해 생산력이 높은 생태계지만 극히 심각한 위협에 처해있다. |
湿地は、生物多様性が豊かで生産力の高い生態系だが、極めて深刻な脅威にさらされている。 | |
・ | 이 지역은 습지가 풍부해요. |
この地域は湿地が豊富です。 | |
・ | 습지는 물과 육지가 만나는 장소에 형성된다. |
湿地は水と陸地が出会う場所に形成されます。 | |
・ | 따오기가 습지로 돌아왔다. |
トキが湿地に戻ってきた。 |
1 2 |