【유랑하다】の例文

<例文>
그는 떠돌이처럼 유랑의 생활을 계속하고 있다.
彼は旅がらすのように流浪の生活を続けている。
유랑 여행이 그의 인생에 새로운 의미를 가져다 주었다.
流浪の旅が彼の人生に新たな意味をもたらした。
유랑 생활을 마치고 안정된 생활을 하였다.
流浪の生活を終えて安定した生活を築いた。
유랑의 생활은 불안정하다.
流浪の生活は不安定である。
유랑 여행에서 그는 자기 자신을 발견했다.
流浪の旅で彼は自分自身を見つけた。
유랑 생활에는 어려움이 따른다.
流浪の生活には困難が伴う。
그는 유랑 끝에 고향으로 돌아갔다.
彼は流浪の果てに故郷に帰った。
그는 젊은 시절 유랑 생활을 했다.
彼は若い頃、流浪生活を送っていた。
유랑 끝에 이 땅에 정착했다.
流浪の末にこの地に定着した。
그는 모험 여행을 시작하기 위해 숲을 유랑하고 있었다.
彼は冒険の旅を始めるために森を流浪していた。
그는 자유로운 영혼을 안고 초원을 유랑했다.
彼は自由な魂を抱えながら草原を流浪した。
그녀는 실연의 아픔에서 벗어나기 위해 넓은 세계를 유랑했다.
彼女は失恋の痛みから逃れるために広い世界を流浪した。
그들은 신비의 나라를 유랑하기 위해 길을 떠났다.
彼らは神秘の国を流浪するために旅立った。
그 어부는 바다를 유랑하면서 생계를 유지하고 있다.
その漁師は海を流浪しながら生計を立てている。
그는 추방당한 후 평생을 유랑하고 있다.
彼は追放されてから一生を流浪している。
그녀는 미지의 땅을 유랑하고 있다.
彼女は未知の土地を流浪している。
그 강아지는 거리를 유랑하고 있었다.
その子犬は通りを流浪していた。
집시는 음악을 연주하면서 길을 유랑하고 있었다.
ジプシーは音楽を奏でながら道を流浪していた。
그 노인은 마을에서 마을로 유랑하고 있다.
その老人は町から町へと流浪している。
그는 젊은 시절 나라를 유랑했다.
彼は若い頃、国を流浪した。
해적들은 바다를 유랑하고 있었다.
海賊は海を流浪していた。
그는 세계를 유랑하고 있습니다.
彼は世界を流浪しています。
유토피아를 찾아서 세계 각지를 유랑하다.
ユートピアを求めて世界各地を流浪する。
전국 각지를 유랑하다.
全国各地を放浪する。
그는 사는 곳을 정하지 않고 여기저기 떠돌아다니는 유랑인입니다.
彼は住むところを定めず、さまよい歩いている流浪人です。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ