![]() |
・ | 고교 3학년 투수가 8이닝에 20개 삼진을 빼앗았다. |
高校3年生の投手が8イニングで20奪三振を奪った。 | |
・ | 1이닝을 삼자범퇴로 막다. |
1イニングを三者凡退で抑える。 | |
・ | 원정경기에서 6이닝 7피안타 3피홈런 2볼넷 8탈삼진 5실점을 기록, 평균자책점이 2.90으로 올라갔다. |
アウエーで6イニング7被安打3被ホームラン2四球8奪三振5失点を記録して、平均自責点が2.90に上がった。 | |
・ | 투수가 5이닝을 던져 3실점했다. |
ピッチャーが5イニングを投げて3失点でした。 | |
・ | 6이닝을 무실점으로 막다. |
6イニングを無失点で抑える。 | |
・ | 기본적으로 야구는 9이닝으로 승패를 정합니다. |
基本的に野球は9イニングで勝敗を決します。 | |
・ | 나는 수년 전부터 웨이트 트레이닝을 하고 있다. |
私は数年前からウェイトトレーニングをしている。 | |
・ | 선발 등판해 6이닝 무실점 호투로 팀의 2-0 승리의 발판을 놨다. |
先発登板し、6回無失点で好投し、チームの2-0勝利の足場を築いた。 |
1 2 |