・ | 인턴 당일에 급거 결근하지 않으면 안 되는 사태가 발생했다. |
インターン当日に急遽欠勤しなければならない事態が発生した。 | |
・ | 실직자를 위한 인턴십 프로그램이 시작되었습니다. |
失業者向けのインターンシッププログラムが開始されました。 | |
・ | 인턴십 희망자는 이력서를 제출해 주세요. |
インターンシップの希望者は履歴書を提出してください。 | |
・ | 취업 활동의 일환인 인턴에서, 당연히 지각은 안 됩니다. |
就活の一環であるインターンは、当然遅刻はためです。 | |
・ | 그는 입사 전에 인턴십을 경험했어요. |
彼は入社前にインターンシップを経験しました。 | |
・ | 그녀는 지역 사회 개발에 중점을 둔 조직에서 인턴을 했습니다. |
彼女は、コミュニティ開発に重点を置いた組織でインターンをしていました。 | |
・ | 그는 인턴으로 귀중한 기술을 습득했습니다. |
彼はインターンで貴重なスキルを習得した。 | |
・ | 그는 고등학생 때 인턴을 시작했습니다. |
彼は高校生のときにインターンを始めた。 | |
・ | 그의 인턴 프로그램은 3개월간입니다. |
彼のインターンプログラムは3ヶ月間です。 | |
・ | 그는 인턴으로 IT 기업에서 일하고 있습니다. |
彼はインターンとしてIT企業で働いている。 | |
・ | 인턴 경험은 그의 경력에 도움이 되었습니다. |
インターンの経験は彼のキャリアに役立った。 | |
・ | 그들은 새로운 인턴을 환영했습니다. |
彼らは新しいインターンを歓迎した。 | |
・ | 그는 유명 기업에서 인턴십을 받고 있습니다. |
彼は有名企業でインターンシップを受けている。 | |
・ | 그녀는 여름 방학에 인턴을 하고 있습니다. |
彼女は夏休みにインターンをしている。 | |
・ | 인턴십에서 실무 경험을 체험했어요. |
インターンシップで実務経験を体験しました。 | |
・ | 그는 아직 학생이기 때문에 인턴십에 응모했습니다. |
彼はまだ学生なので、インターンシップに応募しました。 | |
・ | 인턴십은 취직 활동에 도움이 된다. |
インターンシップは就職活動に役立つ。 | |
・ | 인턴십을 통해 업계의 동향을 배웠다. |
インターンシップを通じて業界の動向を学んだ。 | |
・ | 인턴십으로 실무 경험을 쌓을 수 있다. |
インターンシップで実務経験を積むことができる。 | |
・ | 인턴십에서 새로운 기술을 익혔다. |
インターンシップで新しいスキルを身につけた。 | |
・ | 인턴십이 그녀의 경력에 큰 영향을 미쳤다. |
インターンシップが彼女のキャリアに大きな影響を与えた。 | |
・ | 인턴십을 통해 귀중한 경험을 얻었다. |
インターンシップを通じて貴重な経験を得た。 | |
・ | 인턴십은 그의 미래 직업 선택에 영향을 주었습니다. |
インターンシップは彼の将来の職業選択に影響を与えた。 | |
・ | 인턴십이란 학생이 취업 전에 기업 등에서 취업 체험을 하는 것입니다. |
インターンシップとは学生が就業前に企業などで就業体験をすることです。 | |
・ | 인턴십을 통해 성장할 수 있었던 것은 무엇입니까? |
インターンシップを通して成長できたことは何ですか? | |
・ | 인턴십이란 사회에 나가기 전에 직장을 체험해 보는 것입니다. |
インターンシップとは、社会に出る前に仕事の場を体験してみることです。 | |
・ | 인턴 사원이 되다. |
インターン生になる。 | |
・ | 지옥같은 인턴 레지던트 과정을 거쳐 전문의가 되었다. |
地獄のようなインターン、レジデント過程を経て専門医になった。 |
1 |