・ | 우리는 성의 요새를 무찌르고 기세로 성에 입성했다. |
我々は城の要塞を打ち破り、勢いで城に入城した。 | |
・ | 우리는 견고한 성벽을 뚫고 성에 입성했다. |
我々の軍勢は奇襲をかけて城に一気に入城した。 | |
・ | 왕국을 재건하기 위해 왕은 적의 성에 입성했다. |
王国の再建のため、王は敵の城に入城した。 | |
・ | 적의 허를 찌르고 우리는 성에 기습적으로 입성했다. |
敵の不意をついて、我々は城に奇襲的に入城した。 | |
・ | 군사들은 성문을 뚫고 성에 입성했다. |
兵士たちは城門を突破して城に入城した。 | |
・ | 승리를 확신하고 우리는 성에 입성했다. |
勝利を確信し、我々は城に入城した。 | |
・ | 도망친 백성들이 성에 입성하였다. |
逃げ込んだ民衆が城に入城した。 | |
・ | 어둠을 이용하여 적의 성에 야간에 입성하였다. |
暗闇を利用して敵の城に夜間に入城した。 | |
・ | 공성전 후 우리는 마침내 성에 입성했다. |
攻城戦の後、我々はついに城に入城した。 | |
・ | 왕자는 적을 물리치고 승리 후 성에 입성했다. |
王子は敵を追い払い、勝利の後に城に入城した。 | |
・ | 우리는 성문을 지나 성에 입성했다. |
我々は城門をくぐって城に入城した。 | |
・ | 국회의원이 되어 국회에 입성하다. |
国会議員になって、国会に入城する。 | |
・ | 나치 독일이 파리에 무혈입성했다. |
ナチス・ドイツがパリに無血入城した。 | |
・ | 아프가니스탄 무장 조직 탈레반이 아프가니스탄 수도 카불에 입성했다. |
アフガニスタンの武装勢力タリバンがアフガニスタンの首都カブールに入った。 | |
・ | 국회의원으로 정계에 화려하게 입성했다. |
国会議員として国会に華麗に入城した。 | |
・ | 예수의 예루살렘 입성은 결정적인 수난의 길로 들어 선 것을 의미했다. |
イエスのエルサレム入城は決定的な受難の道に入ったことを意味した。 |
1 |