【전선】の例文
<例文>
・
온난
전선
의 영향으로 하루 종일 비가 내렸습니다.
温暖前線の影響で、一日中雨が降りました。
・
온난
전선
이 발생하면 비가 내리는 경우가 자주 있습니다.
温暖前線が発生すると、雨が降ることがよくあります。
・
온난
전선
통과 후, 맑아지는 경우가 많습니다.
温暖前線の通過後、晴れることが多いです。
・
온난
전선
이 통과하면 따뜻한 공기가 흘러들어갑니다.
温暖前線が通過すると、暖かい空気が流れ込みます。
・
온난
전선
이 일본 열도에 가까워지고 있습니다.
温暖前線が日本列島に近づいています。
・
온난
전선
의 영향으로 바람이 강해지고 있습니다.
温暖前線の影響で風が強まっています。
・
온난
전선
으로 인해 비가 계속 내리고 있습니다.
温暖前線により雨が降り続いています。
・
온난
전선
이 통과한 후 기온이 상승했습니다.
温暖前線が通過した後、気温が上昇しました。
・
한랭
전선
의 영향으로 바람이 매우 차갑게 느껴집니다.
寒冷前線の影響で、風が非常に冷たく感じます。
・
한랭
전선
의 영향으로 단번에 기온이 5도 이상 떨어졌습니다.
寒冷前線の影響で、一気に気温が5度以上下がりました。
・
한랭
전선
의 영향으로 겨울과 같은 추위가 계속되고 있습니다.
寒冷前線の影響で、冬のような寒さが続いています。
・
한랭
전선
의 영향으로 산간 지역에는 눈이 내릴 전망입니다.
寒冷前線の影響で、山間部では雪が降る見込みです。
・
한랭
전선
의 영향으로 아침 무렵의 기온이 한층 낮아졌습니다.
寒冷前線の影響で、朝方の気温が一段と低くなりました。
・
한랭
전선
에 의한 돌풍으로 인해 나무가 쓰러지는 피해가 발생했습니다.
寒冷前線による突風で、木が倒れる被害が出ました。
・
한랭
전선
의 접근으로 급격한 날씨 변화가 예상되고 있습니다.
寒冷前線の接近で、急激な天候の変化が予想されています。
・
한랭
전선
이 통과한 후 맑은 날씨가 돌아왔습니다.
寒冷前線が通過した後、晴天が戻りました。
・
한랭
전선
이 남하하고 있어 차가운 비가 내리기 시작했습니다.
寒冷前線が南下しており、冷たい雨が降り始めました。
・
한랭
전선
이 정체되어 있기 때문에 날씨가 거칠어지고 있습니다.
寒冷前線が停滞しているため、天気が荒れています。
・
한랭
전선
의 영향으로 야간에는 영하가 될 것이라는 예보입니다.
寒冷前線の影響で、夜間は氷点下になる予報です。
・
한랭
전선
이 몰고 오는 한기로 인해 기온이 큰 폭으로 떨어졌습니다.
寒冷前線がもたらす寒気で、気温が大幅に下がりました。
・
한랭
전선
통과 후 강한 북풍이 불기 시작했습니다.
寒冷前線の通過後、強い北風が吹き始めました。
・
한랭
전선
의 영향으로 일시적으로 천둥이 쳤습니다.
寒冷前線の影響で、一時的に雷が鳴りました。
・
한랭
전선
이 몰고 오는 강풍과 폭우에 주의가 필요합니다.
寒冷前線がもたらす強風と大雨に注意が必要です。
・
한랭
전선
이 다가오고 있기 때문에 한파가 예상되고 있습니다.
寒冷前線が近づいているため、寒波が予想されています。
・
한랭
전선
의 접근으로 하늘이 갑자기 어두워졌습니다.
寒冷前線の接近で、空が急に暗くなりました。
・
한랭
전선
이 접근하고 있어서 바람이 강해지고 있습니다.
寒冷前線が接近しているため、風が強まっています。
・
한랭
전선
부근에서는 강한 소나기가 내리고, 천둥이 치거나, 돌풍이 불거나 합니다.
寒冷前線の付近では、強いにわか雨が降り、雷が鳴ったり、突風が吹いたりします。
・
주말은 서쪽으로부터 한랭
전선
이나 저기압이 발달하면서 통과할 전망입니다.
週末は西から寒冷前線や低気圧が発達しながら通過する見込みです。
・
그들은 최
전선
에서 많은 어려움에 맞서고 있습니다.
彼らは最前線で多くの困難に立ち向かっています。
・
그는 의료의 최
전선
에서 생명을 구하는 활동을 하고 있습니다.
彼は医療の最前線で命を救う活動をしています。
・
최
전선
에서 작전이 진행 중입니다.
最前線での作戦が進行中です。
・
그는 디자인 업계의 최
전선
에 있습니다.
彼はデザイン業界の最前線にいます。
・
새로운 약은 의료의 최
전선
에서 사용되고 있습니다.
新しい薬は医療の最前線で使用されています。
・
그는 최
전선
에 서서 리더십을 발휘했어요.
彼は最前線に立ってリーダーシップを発揮しました。
・
과학의 최
전선
에 있는 그들의 연구는 획기적입니다.
科学の最前線にいる彼らの研究は画期的です。
・
최
전선
병사들은 피로가 쌓여 있습니다.
最前線の兵士たちは疲労がたまっています。
・
그녀는 의료의 최
전선
에서 일하고 있습니다.
彼女は医療の最前線で働いています。
・
그는 싸움의 최
전선
에 서 있습니다.
彼は戦いの最前線に立っています。
・
하루 앞을 장담할 수 없는 최
전선
에 아들을 보냈다.
明日をも知れぬ最前線に息子を送った。
・
최
전선
에서 복무 중이다.
最前線で服務中だ。
・
전선
이 적군에게 밀리고 있어요.
戦線が敵軍に押されつつあります。
・
전선
에서 병사들의 노력이 큰 성과를 거두었습니다.
戦線での兵士たちの努力が大きな成果を上げました。
・
전선
에서 적의 움직임을 감시하고 있어요.
戦線での敵の動きを見張っています。
・
전선
방어가 성공하여 적의 진행을 막았어요.
戦線での防衛が成功し、敵の進行を防ぎました。
・
전선
에서 사기가 저하되지 않도록 지원이 이루어지고 있습니다.
戦線での士気が低下しないように支援が行われています。
・
전선
이 넓어지면 추가 지원이 필요합니다.
戦線が広がると、さらなる支援が必要です。
・
전선
에서 부상자가 발생했기 때문에 응급 처치가 실시되었습니다.
戦線で負傷者が出たため、応急処置が行われました。
・
전선
으로 향하는 병사들은 훈련을 받고 있습니다.
戦線に向かう兵士たちは訓練を受けています。
・
전선
이 무너질 경우 전국이 불리해집니다.
戦線が崩れた場合、戦局が不利になります。
・
전선
에서 철수하는 결단이 내려졌습니다.
戦線から撤退する決断が下されました。
1
2
3
(
1
/3)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ