・ | 국방력 증강으로 국제적인 지위가 향상되었습니다. |
国防力の増強で国際的な地位が向上しました。 | |
・ | 국방력이 증강됨으로써 억제력이 높아집니다. |
国防力が増強されることで抑止力が高まります。 | |
・ | 국방력 증강이 정부의 방침입니다. |
国防力の増強が政府の方針です。 | |
・ | 국방력 증강이 필요합니다. |
国防力の増強が必要とされています。 | |
・ | 군사력 증강이 억지력이 된다. |
軍事力の増強が抑止力となる。 | |
・ | 군사력 증강이 적국에 대한 억지력이다. |
軍事力の増強が敵国に対する抑止力だ。 | |
・ | 대북 억제력을 확보하기 위해 대규모의 군비를 증강하고 있다. |
対北朝鮮抑止力を確保するために大規模な軍備を増強している。 | |
・ | 우리나라의 병력은 증강되고 국방력이 강화되었다. |
我が国の兵力は増強され、国防力が強化された。 | |
・ | 현재 우리나라는 병력 증강에 힘쓰고 있다. |
現在、我が国は兵力の増強に取り組んでいる。 | |
・ | 군사력 증강은 국제사회에서의 지위와 영향력을 높이기 위한 전략입니다. |
軍事力の増強は、国際社会における地位と影響力を高めるための戦略です。 | |
・ | 군사력 증강은 국가 안보 정책의 중심적인 요소입니다. |
軍事力の増強は国の安全保障政策の中心的な要素です。 | |
・ | 정부는 밀입국을 막기 위해 국경 경비를 증강했다. |
政府は密入国を防ぐために国境警備を増強した。 | |
・ | 군사력을 증강하다. |
軍事力を増強する | |
・ | 군비를 증강하다. |
軍備を増強する。 |
1 |