【징징대다】の例文

<例文>
시험 공부를 싫어해서 징징거리는 학생들이 많다.
試験勉強を嫌がって、むずかる学生が多い。
공부하는 것이 싫어서 아이는 계속 징징거리고 있다.
勉強をするのが嫌で、子供はずっとむずかっている。
감기에 걸려서 몸 상태가 안 좋아서 그는 징징거리고 있다.
風邪をひいて体調が悪くて、彼はむずかっている。
목욕하는 것을 싫어해서 징징거리는 아이가 있다.
お風呂に入るのを嫌がって、むずかる子供がいる。
낮잠 시간이 되자 아이는 징징거리며 자려고 하지 않는다.
昼寝の時間になると、子供はむずかって寝ようとしない。
그녀는 더위를 싫어해서 금방 징징거린다.
彼女は暑いのが嫌いで、すぐにむずかる。
아기가 기저귀를 갈기를 싫어해서 징징거리고 있다.
赤ちゃんがオムツを替えるのを嫌がって、むずかっている。
장난감을 빼앗겨 아이가 징징거리고 있다.
おもちゃを取られて、子供はむずかっている。
그는 숙제를 하기 싫어서 계속 징징거린다.
彼は宿題をやりたくなくて、ずっとむずかっている。
아들이 산책을 가고 싶지 않다고 징징거린다.
息子が散歩に行きたくないとむずかる。
아이가 잘 시간이 되자, 징징거리며 울기 시작했다.
子供が寝る時間になると、むずかって泣き始めた。
징징거리기 전에 목욕을 시켜줬어요.
ぐずる前にお風呂に入れてあげました。
아기가 징징거리는 이유를 생각해 봤어요.
赤ちゃんがぐずる理由を考えてみました。
오늘은 별로 징징거리지 않았어요.
今日はあまりぐずりませんでした。
아이가 징징거리다.
子供がぐずる。
아이가 배가 고픈지 계속 징징거린다.
子供がお腹がすいたのか、ずっとぶつぶつつぶやく。
징징대 때마다 장난감을 주고 있어요.
ぐずるたびにおもちゃを渡しています。
오늘은 징징대는 일이 적었어요.
今日はぐずることが少なかったです。
점심이 지나서 징징대기 시작했어요.
お昼過ぎにぐずり始めました。
아기가 징징댈 때는 울음을 그치지 않아요.
赤ちゃんがぐずるときは泣き止みません。
징징대서 산책하러 나갔어요.
ぐずったので、お散歩に出かけました。
징징댈 때는 상냥하게 말을 걸어요.
ぐずるときは優しく話しかけます。
징징대는 아이를 보니 조금 걱정이 됩니다.
ぐずる子どもを見て、少し心配です。
징징대는 것으로 아이는 자신을 표현합니다.
駄々を言うことで、子供は自分を表現します。
징징대는 것으로 마음을 전했습니다.
駄々を言うことで、気持ちを伝えました。
아이가 징징대다.
子供がぐずる。
징징 우는 소리로 떼를 쓰다.
ぶつぶつと泣く声で駄々をこねる。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ