・ | 상업시설 증축 공사가 착공되었습니다. |
商業施設の増築工事が着工されました。 | |
・ | 학교 증축 공사가 착공합니다. |
学校の増築工事が着工します。 | |
・ | 착공 후에 발생한 문제를 해결했습니다. |
着工後に発生した問題を解決しました。 | |
・ | 착공에 따라 교통 규제가 실시됩니다. |
着工に伴い交通規制が実施されます。 | |
・ | 착공 후의 공사 현장을 시찰했습니다. |
着工後の工事現場を視察しました。 | |
・ | 착공 후의 진척 상황을 확인했습니다. |
着工後の進捗状況を確認しました。 | |
・ | 착공식에는 많은 관계자들이 참석했습니다. |
着工式には多くの関係者が参加しました。 | |
・ | 착공을 위해 주민설명회가 열렸습니다. |
着工に向けて住民説明会が開かれました。 | |
・ | 착공일이 정식으로 정해졌어요. |
着工日が正式に決まりました。 | |
・ | 착공식이 성대하게 열렸습니다. |
着工式が盛大に行われました。 | |
・ | 착공에 앞서 지반 조사를 실시했습니다. |
着工に先立って地盤調査を行いました。 | |
・ | 착공을 위해 자재 반입이 시작되었습니다. |
着工に向けて資材の搬入が始まりました。 | |
・ | 착공하기 위한 계약이 체결되었습니다. |
着工するための契約が締結されました。 | |
・ | 시청의 신청사가 이번 달에 착공합니다. |
市役所の新庁舎が今月着工します。 | |
・ | 새 병원 건설이 다음 주에 착공합니다. |
新しい病院の建設が来週着工します。 | |
・ | 공장 건설 프로젝트가 다음 달에 착공합니다. |
工場の建設プロジェクトが来月着工します。 | |
・ | 새로운 상업시설 건설이 내년 봄 착공 예정입니다. |
新しい商業施設の建設が来春着工予定です。 | |
・ | 역 앞의 재개발 프로젝트가 다음 주에 착공합니다. |
駅前の再開発プロジェクトが来週着工します。 | |
・ | 공원 정비 계획이 드디어 착공했어요. |
公園の整備計画がついに着工しました。 | |
・ | 새 빌딩 건설이 다음 달 착공할 예정입니다. |
新しいビルの建設が来月着工する予定です。 | |
・ | 주택 리모델링 공사가 오늘부터 착공합니다. |
住宅のリフォーム工事が今日から着工します。 | |
・ | 다리는 착공하여 오 년 만에 비로소 완성되었다. |
橋は着工して5年目にようやく完成した。 | |
・ | 새로운 고속도로가 내년에 착공된다. |
新しい高速道路が来年、着工される。 | |
・ | 합작공장은 내년 초 착공돼 2024년 말부터 배터리를 본격 양산한다. |
合弁工場は来年初めに着工され、2024年末からバッテリーを本格的に量産する。 | |
・ | 착공된 후 10년 이상이 지나도 여전히 완성하지 못하고 있다. |
着工されてから10年以上経てもいまだ完成していない。 |
1 |