【처형】の例文

<例文>
형장에서의 처형을 지켜봤어요.
刑場での処刑を見届けました。
형장에서의 처형에 입회했어요.
刑場での処刑に立ち会いました。
형장에서 처형이 이루어졌어요.
刑場での処刑が行われました。
반란 지도자가 처형되었다.
反乱の指導者が処刑された。
사형 폐지 운동은 처형의 윤리적 측면을 강조하고 있습니다.
死刑廃止運動は、処刑の倫理的側面を強調しています。
사형 폐지 운동가들은 처형을 비인도적인 행위로 비난하고 있습니다.
死刑廃止運動家たちは、処刑を非人道的な行為として非難しています。
처형의 집행은 법적인 절차가 엄격하게 지켜지는 것이 중요합니다.
処刑の執行は、法的な手続きが厳格に守られることが重要です。
그 지역에서는 재판 없이 즉시 처형이 이루어지기도 합니다.
その地域では、裁判なしでの即時処刑が行われることもあります。
사형 폐지 운동은 처형의 윤리적 측면을 강조하고 있습니다.
死刑廃止運動は、処刑の倫理的側面を強調しています。
처형에는 신중한 법적 절차가 필요합니다.
処刑には慎重な法的手続きが必要です。
종교적인 이유로 일부 국가에서는 처형이 금지되어 있습니다.
宗教的な理由から、一部の国では処刑が禁止されています。
처형은 사회적인 논의의 대상이 되는 경우가 자주 있습니다.
処刑は社会的な議論の的となることがよくあります。
이 나라의 법률에서는 처형은 최후의 수단으로 검토됩니다.
この国の法律では、処刑は最後の手段として検討されます。
고대 로마에서는 십자가형이 처형의 한 형태였습니다.
古代ローマでは、十字架刑が処刑の一形態でした。
처형의 집행은 사형수의 권리를 존중하면서 엄격하게 이루어져야 한다.
処刑の執行は、死刑囚の権利を尊重しながら厳密に行われるべきである。
범죄자의 처형은 그 지역의 법 하에서 정당한 절차에 따라 이루어졌다.
犯罪者の処刑は、その地域の法の下で正当な手続きに基づいて行われた。
공개 처형이 이뤄질 때 시민들은 공포에 떨며 그 모습을 지켜봤다.
公開処刑が行われる際、市民たちは恐怖に震えながらその様子を見守った。
범죄자는 공정한 재판 후에 법에 따라 처형되어야 합니다.
犯罪者は公正な裁判の上、法に基づき処刑されるべきです。
범죄자가 도망을 시도할 경우, 그들은 재판 없이 처형될 수도 있습니다.
犯罪者が逃亡を図った場合、彼らは裁判なしで処刑されることもあります。
범죄자는 공정한 재판 후에 법에 따라 처형되어야 합니다.
犯罪者は公正な裁判の上、法に基づき処刑されるべきです。
전쟁 범죄자는 국제법 하에서 처형되어야 합니다.
戦争犯罪者は国際法の下で処刑されるべきです。
범죄자는 그 중대한 죄상 때문에 처형되었습니다.
犯罪者はその重大な罪状のために処刑されました。
민간인이 전쟁 범죄 혐의로 처형되었다는 보고가 있습니다.
民間人が戦争犯罪の容疑で処刑されたという報告があります。
범죄자는 재판에 회부되어 유죄 판결이 내려지면 처형됩니다.
犯罪者は裁判にかけられ、有罪判決が下されれば処刑されます。
무력 충돌의 결과로 무관한 시민이 처형된 적도 있습니다.
武力衝突の結果、無関係な市民が処刑されたこともあります。
군법회의에 의해 병사가 처형되기도 합니다.
軍法会議によって、兵士が処刑されることもあります。
역사상 많은 정치범이 공개 처형되었습니다.
歴史上、多くの政治犯が公開処刑されました。
범인은 최종적으로 사형으로 처형되었습니다.
犯人は最終的に死刑で処刑されました。
반역자들은 정부의 위신을 훼손한 죄로 재판에 회부되어 처형되었다.
反逆者たちは、政府の威信を傷つけた罪で裁判にかけられ、処刑された。
사형수는 법원에서 마지막 기회를 요구했지만 결국 처형됐다.
死刑囚は、裁判所で最後の機会を求めたが、結局処刑された。
반란분자들은 시민을 학살한 죄로 재판에 넘겨져 처형됐다.
反乱分子たちは、市民を虐殺した罪で裁判にかけられ、処刑された。
반란 주모자들은 재판에 회부되어 유죄 판결을 받은 후 처형되었다.
反乱の首謀者たちは、裁判にかけられ、有罪判決を受けた後、処刑された。
정부는 사회의 안정과 질서를 지키기 위해 처형했다.
政府は、社会の安定と秩序を守るために処刑を行った。
정부는 반정부 활동가를 체포하고 재판 후 처형했다.
政府は反政府活動家を逮捕し、裁判の後、処刑した。
정부는 중대한 범죄를 저지른 범인을 공정한 재판 후 처형했다.
政府は、重大な犯罪を犯した犯人を公正な裁判の後、処刑した。
반역자들은 반란의 주모자를 처형했다.
反逆者たちは、反乱の首謀者を処刑した。
처형은 대학에서 강사를 하고 있어 전문 지식이 풍부하다.
妻の姉は大学で講師をしていて、専門知識が豊富だ。
처형은 아이들에게 매우 다정하고 잘 같이 놀아준다.
妻の姉は子供たちにとても優しく、よく一緒に遊んでくれる。
처형이 새 직장을 구했다는 소식을 듣고 다 같이 축하했다.
妻の姉が新しい仕事に就いたと聞いて、みんなでお祝いした。
처형은 매우 밝은 성격으로 항상 분위기를 부드럽게 해준다.
妻の姉はとても明るい性格で、いつも場を和ませてくれる。
처형은 영어에 능통하고 통역 일을 하고 있다.
妻の姉は英語が堪能で、通訳の仕事をしている。
셋째 처형은 명품백을 너무 좋아한다.
三番目の妻の姉はブランドバックがとても好きです。
저는 인질 처형이라는 비인도적인 행위에 강력히 반대합니다.
私は人質処刑という非人道的な行為に強く反対します。
예수는 십자가에 처형되어 3일 후에 부활했다.
イエスは十字架刑に処せられ、3日目に復活した。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ