・ | 역탐지를 활용하여 네트워크 문제에 대처하고 있습니다. |
逆探知を活用し、ネットワークの問題に対処しています。 | |
・ | 역탐지 기술로 발신처를 파악하는 데 성공했습니다. |
逆探知の技術で、発信元の特定に成功しました。 | |
・ | 역탐지 결과를 바탕으로 통신의 안전성을 확인하고 있습니다. |
逆探知の結果を基に、通信の安全性を確認しています。 | |
・ | 역탐지 결과 문제의 발단이 밝혀졌어요. |
逆探知の結果、問題の発端が明らかになりました。 | |
・ | 수상한 연락에 대해 역탐지를 하기로 결정했습니다. |
不審な連絡について、逆探知を行うことに決定しました。 | |
・ | 역탐지 결과 필요한 정보를 수집할 수 있었습니다. |
逆探知の結果、必要な情報が収集できました。 | |
・ | 역탐지 결과 의심스러운 통신의 발신처가 판명되었습니다. |
逆探知の結果、疑わしい通信の発信元が判明しました。 | |
・ | 역탐지를 사용하여 보안 위험을 줄이고 있습니다. |
逆探知を用いて、セキュリティリスクを低減しています。 | |
・ | 역탐지 기술을 구사하여 문제 해결에 힘쓰고 있습니다. |
逆探知の技術を駆使して、問題解決に取り組んでいます。 | |
・ | 역탐지를 통해 발신자의 정보를 확인할 수 있었습니다. |
逆探知によって、発信者の情報が確認できました。 | |
・ | 역탐지 결과 해당 IP 주소가 판명되었습니다. |
逆探知の結果、該当するIPアドレスが判明しました。 | |
・ | 역탐지 기술을 사용하여 사이버 공격의 발신처를 추적하고 있습니다. |
逆探知の技術を用いて、サイバー攻撃の発信元を追跡しています。 | |
・ | 보안의 일환으로서 역탐지를 실시하고 있습니다. |
セキュリティの一環として、逆探知を実施しています。 | |
・ | 역탐지 결과 발신자의 위치가 판명되었습니다. |
逆探知の結果、発信者の位置が判明しました。 | |
・ | 수상한 전화에 대해 역탐지를 의뢰했습니다. |
不審な電話について、逆探知を依頼しました。 | |
・ | 역탐지에 의해 통신의 발신원을 특정했습니다. |
逆探知により、通信の発信源を特定しました。 | |
・ | 범인이 어디서 전화를 걸고 있는지 역탐지하기까지 되도록 시간을 벌을 필요가 있다. |
犯人がどこから電話をかけているのか逆探知するまで、なるべく時間を稼ぐ必要がある。 | |
・ | 적외선 탐지기가 장애물을 감지했습니다. |
赤外線探知機が障害物を感知しました。 | |
・ | 금속 탐지기를 통과할 때는 주의가 필요하다. |
金属探知器を通過するときは注意が必要だ。 | |
・ | 금속 탐지기를 통과할 때는 주머니를 비운다. |
金属探知器を通る際にはポケットを空にする。 | |
・ | 금속 탐지기를 통과하면서 신발을 벗었다. |
金属探知器を通過する際に靴を脱いだ。 | |
・ | 금속 탐지기가 울리면 경비원이 체크하러 온다. |
金属探知器が鳴ると、警備員がチェックに来る。 | |
・ | 금속 탐지기를 통과할 때는 벨트를 풀 필요가 있다. |
金属探知器を通過する際にはベルトを外す必要がある。 | |
・ | 공항 금속 탐지기는 매우 민감하다. |
空港の金属探知器は非常に敏感だ。 | |
・ | 탐지기가 정확하게 작동하고 있는지 확인한다. |
探知器が正確に作動しているか確認する。 | |
・ | 탐지기가 반응하지 않아 점검했다. |
探知器が反応しなかったので点検した。 | |
・ | 화재탐지기를 각 방에 설치했다. |
火災探知器を各部屋に設置した。 | |
・ | 가스 누출 탐지기가 이상을 감지했다. |
ガス漏れ探知器が異常を感知した。 | |
・ | 방범탐지기가 작동해 경보가 울렸다. |
防犯探知器が作動して、警報が鳴った。 | |
・ | 고성능 가스 탐지기를 구입했다. |
高性能のガス探知器を購入した。 | |
・ | 경보 탐지기가 오작동을 일으켰다. |
警報探知器が誤作動を起こした。 | |
・ | 탐지기가 이상을 검지했기 때문에, 피난이 시작되었다. |
探知器が異常を検知したため、避難が始まった。 | |
・ | 어군탐지기를 이용해 물고기가 있는 곳을 찾았다. |
魚群探知器を使って魚の居場所を見つけた。 | |
・ | 탐지기는 미세한 변화에도 반응한다. |
探知器は微細な変化にも反応する。 | |
・ | 금을 찾기 위해 탐지기를 사용했다. |
金を探すために探知器を使用した。 | |
・ | 탐지기 소리가 울렸다. |
探知器の音が鳴り響いた。 | |
・ | 연기 탐지기를 정기적으로 테스트한다. |
煙探知器を定期的にテストする。 | |
・ | 탐지기가 비정상적인 움직임을 감지했다. |
探知器が異常な動きを感知した。 | |
・ | 지진 탐지기가 작은 흔들림을 감지했다. |
地震探知器が小さな揺れを検知した。 | |
・ | 탐지기 덕분에 화재가 미연에 방지되었다. |
探知器のおかげで火事が未然に防がれた。 | |
・ | 가스 누출 탐지기를 설치했다. |
ガス漏れ探知器を設置した。 | |
・ | 방범 탐지기가 이상을 검출했다. |
防犯探知器が異常を検出した。 | |
・ | 탐지기는 연기를 감지하면 작동한다. |
探知器は煙を感知すると作動する。 | |
・ | 화재 탐지기가 경보를 울렸다. |
火災探知器が警報を鳴らした。 | |
・ | 이지스함의 레이더는 광범위함을 탐지할 수 있다. |
イージス艦はミサイル防衛において重要な役割を果たす。 | |
・ | 연기 탐지기가 연기를 탐지했다. |
煙探知機が煙を探知した。 | |
・ | 레이더에 의한 탐지가 성공했다. |
レーダーによる探知が成功した。 | |
・ | 레이더로 적기를 탐지하다. |
レーダーで敵機を探知する。 | |
・ | 검출기가 이상음을 탐지한다. |
検出器が異常音を探知する。 | |
・ | 센서가 진동을 탐지한다. |
センサーが振動を探知する。 |
1 2 |