![]() |
・ | 그는 믿었던 상사에게 토사구팽당했다고 느낀다. |
彼は信じていた上司にトサグ팽されたと感じている。 | |
・ | 그녀는 오랫동안 일했지만 구조조정으로 토사구팽당했다. |
彼女は長年働いたが、リストラでトサグパンされた。 | |
・ | 그는 회사에 공헌했지만 곧바로 토사구팽당했다. |
彼は会社に貢献したが、すぐにトサグパンされた。 | |
・ | 필요할 때만 부르고 쓸모가 없어지면 무시하는 게 토사구팽이다. |
必要な時だけ頼り、用済みになると無視するのはトサグパンだ。 | |
・ | 프로젝트가 끝나자 그는 곧바로 토사구팽당했다. |
プロジェクトが終わると、彼はただの邪魔者に扱われた。 | |
・ | 역할을 끝낸 그는 바로 토사구팽당했다. |
役割を終えた彼は、すぐに冷たく切り捨てられた。 | |
・ | 회사가 성장한 후 그는 토사구팽당해 해고됐다. |
会社が成長した後、彼はトサグパン扱いされて解雇された。 | |
・ | 수로 정비를 위해 토사를 파헤칩니다. |
水路の整備のために土砂を掘り起こします。 | |
・ | 가래는 땅을 파거나, 토사 등을 끌어모으거나, 땅속 잡초의 뿌리를 자르는데 사용하는 농기구입니다. |
鋤は、地面を掘ったり、土砂などをかき寄せたり、土の中の雑草の根を切るのに使用される道具です。 | |
・ | 댐에 퇴적된 토사로 해안선이 후퇴했다. |
ダムに堆積した土砂で海岸線が後退した。 | |
・ | 산사태는 호우,지진,화산폭발 등으로 산지의 사면을 구성하는 암석이나 토사가 무너져 내리는 자연현상이다. |
山崩れは、豪雨・地震・火山爆発などで、山地の斜面をなす岩石や土砂が崩れ落ちる自然現象だ。 | |
・ | 토사를 움켜쥐다. |
土砂をつかみ取る。 | |
・ | 지면이나 광산 등을 굴삭해, 굴삭한 토사 등을 싣는 건설 기계가 굴삭기입니다. |
地面や鉱山などを掘削して、削った土砂などを積み込む建機が掘削機です。 | |
・ | 굴삭기는 토사나 암석을 굴삭하거나 굴삭한 것을 싣는 건설 기계입니다. |
掘削機は、土砂や岩石を掘削したり掘削して積み込む建設機械です。 | |
・ | 토사 붕괴의 전조에 주의합시다. |
土砂崩れの前触れに注意しよう。 |
1 |