【통신하다】の例文_2

<例文>
통신비는 계약 내용에 따라 변동한다.
通信費が契約内容により変動する。
통신비를 할부로 지불하다.
通信費を分割払いで支払う。
통신비 부담이 크다고 느낀다.
通信費の負担が大きいと感じる。
통신비를 관리하기 위한 앱을 사용한다.
通信費を管理するためのアプリを使う。
통신비가 할인되는 캠페인이 있다.
通信費が割引されるキャンペーンがある。
통신비가 예산을 초과했다.
通信費が予算を超えた。
통신비를 싸게 하는 플랜을 선택한다.
通信費を安くするプランを選ぶ。
통신비 청구서가 도착했다.
通信費の請求書が届いた。
통신비가 비싸서 곤란하다.
通信費が高くて困っている。
회사가 통신비를 부담해 준다.
会社が通信費を負担してくれる。
통신비를 절약하는 방법을 찾고 있다.
通信費を節約する方法を探している。
통신비를 아끼다.
通信費を節約する。
통신 요금이 비싸서 플랜을 변경한다.
通信料金が高いのでプランを変更する。
통신기기 사용법을 배운다.
通信機器の使い方を学ぶ。
통신 품질을 향상시킨다.
通信品質を向上させる。
통신기기의 설정을 변경한다.
通信機器の設定を変更する。
통신이 불안정해서 곤란하다.
通信が不安定で困っている。
통신 수단으로 메일을 사용한다.
通信手段としてメールを使う。
통신 지연이 문제가 되고 있다.
通信の遅延が問題になっている。
통신 품질이 개선되었다.
通信の品質が改善された。
통신비가 예산을 초과했다.
通信費が予算を超えた。
통신 보안을 강화한다.
通信のセキュリティを強化する。
통신 앱을 사용하여 연락을 취한다.
通信アプリを使って連絡を取る。
통신 수단을 변경하기로 결정했다.
通信手段を変更することに決めた。
통신 요금을 확인한다.
通信のトラブルが発生した。
인터넷 통신의 발달로 누구나 쉽게 정보를 접할 수 있습니다.
インターネット通信の発達で誰でも簡単に情報に接することができます。
그 기술은 첨단 통신 시스템에 적용되고 있다.
その技術は先端の通信システムに応用されています。
통신에 문제가 발생했다.
通信のトラブルが発生した。
통신 속도가 느리다.
通信速度が遅い。
통신이 끊어져 버렸다.
通信が途切れてしまった。
메일 서버와 통신한다.
メールサーバーと通信する。
고속 인터넷으로 통신한다.
高速インターネットで通信する。
보안대책을 실시하여 통신한다.
セキュリティ対策を施して通信する。
모바일 데이터로 통신한다.
モバイルデータで通信する。
음성 통화로 통신하다.
音声通話で通信する。
데이터베이스와 통신한다.
データベースと通信する。
하드웨어를 사용해 통신한다.
ハードウェアを使って通信する。
클라우드 서비스로 통신한다.
クラウドサービスで通信する。
서버와 통신한다.
サーバーと通信する。
복수의 디바이스로 통신한다.
複数のデバイスで通信する。
블루투스로 통신한다.
Bluetoothで通信する。
Wi-Fi를 사용하여 통신한다.
Wi-Fiを使って通信する。
화상 통화로 통신하다.
ビデオ通話で通信する。
스마트폰으로 통신한다.
インターネットを通じて通信する。
원격지와 통신하다.
遠隔地と通信する。
전화로 통신하다.
電話で通信する。
무선으로 통신하다.
無線で通信する。
수해의 영향으로 통신이 두절되었다.
水害の影響で通信が途絶えた。
통신이 두절되었다.
通信が途絶えた。
항해사는 통신 장비를 사용하여 육지와의 연락을 취합니다.
航海士は通信機器を使って陸との連絡を取ります。
1 2 3 
(2/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ