・ | 은퇴식 후 축하회가 열립니다. |
引退式の後、祝賀会が開かれます。 | |
・ | 사원들의 노력을 기리는 축하회가 열렸습니다. |
退職する方の祝賀会が感動的でした。 | |
・ | 결혼 축하회에 참석했어요. |
結婚の祝賀会に出席しました。 | |
・ | 승진 축하로 축하회를 열었습니다. |
昇進のお祝いに祝賀会を開きました。 | |
・ | 성과 달성을 축하하는 축하회가 준비되었습니다. |
成果達成を祝う祝賀会が準備されました。 | |
・ | 회사의 창업기념일 축하회가 열렸습니다. |
会社の創業記念日の祝賀会が開かれました。 | |
・ | 사업의 확대를 축하하는 축하회가 있었습니다. |
ビジネスの拡大を祝う祝賀会がありました。 | |
・ | 정년퇴직 축하회가 감동적으로 진행되었습니다. |
定年退職の祝賀会が感動的に行われました。 | |
・ | 성과를 기리는 축하회가 열렸습니다. |
成果を称えた祝賀会が催されました。 | |
・ | 수상자를 축하하는 축하회가 성대하게 열렸습니다. |
受賞者を祝う祝賀会が盛大に開かれました。 | |
・ | 대학 졸업을 축하하는 축하회가 열렸습니다. |
大学卒業を祝う祝賀会が行われました。 | |
・ | 친구의 승진을 축하하는 축하회에 초대받았어요. |
友人の昇進を祝う祝賀会に招待されました。 | |
・ | 합격을 축하하는 축하회가 열렸습니다. |
合格を祝う祝賀会が開かれました。 | |
・ | 근속 20년 축하회에 참석했어요. |
勤続20年の祝賀会に出席しました。 | |
・ | 회사의 10주년 기념 축하회가 개최되었습니다. |
会社の10周年記念の祝賀会が開催されました。 | |
・ | 퇴직하시는 분들을 위해 축하회를 열었습니다. |
退職する方のために祝賀会を開きました。 | |
・ | 승진 축하회가 마련되었습니다. |
昇進祝いの祝賀会が設けられました。 | |
・ | 근속 10년을 축하하는 축하회에 참석했어요. |
勤続10年を祝う祝賀会に参加しました。 | |
・ | 정년퇴직을 축하하는 축하회가 개최되었습니다. |
定年退職を祝う祝賀会が開催されました。 | |
・ | 축하회가 열리다. |
祝賀会が開かれる。 | |
・ | 축하회를 열다. |
祝賀会を開く。 | |
・ | 수여식 후 축하회가 열렸다. |
授与式の後、祝賀会が行われた。 | |
・ | 시상식 후에 축하회가 열렸다. |
授賞式の後に祝賀会が開かれた。 | |
・ | 목표를 큰 폰으로 하회한다. |
目標を大幅に下回る。 | |
・ | 기준치보다 하회하고 있습니다. |
基準値より下回っています。 | |
・ | 목표를 조금 하회하다. |
目標をやや下回る。 |
1 |