・ | 적의 대군에 밀려 성채가 함락되었습니다. |
敵の大軍に押され、城塞が陥落しました。 | |
・ | 공성전 끝에 요새가 함락되었습니다. |
攻城戦の末、要塞は陥落しました。 | |
・ | 적의 대군에 밀려 성채가 함락되었습니다. |
敵の大軍に押され、城塞が陥落しました。 | |
・ | 마지막 저항이 무너지고 도시가 함락되었습니다. |
最後の抵抗が破られ、都市が陥落しました。 | |
・ | 적의 진격으로 중요한 거점이 함락되었습니다. |
敵の進撃により、重要な拠点が陥落しました。 | |
・ | 궤멸적인 공격 후 적군이 함락되었다. |
壊滅的な攻撃の後、敵軍が陥落を果たした。 | |
・ | 치열한 전투 후 거점이 함락되었다. |
激しい戦闘の後、拠点が陥落した。 | |
・ | 적의 전략이 효과를 발휘하여 도시가 함락되었다. |
長引く包囲戦の末、要塞は陥落した。 | |
・ | 적의 포위로 도시가 함락되었습니다. |
敵の包囲により都市が陥落しました。 | |
・ | 끊임없는 공격 후, 요새는 함락되었다. |
絶え間ない攻撃の後、要塞は陥落した。 | |
・ | 싸움 끝에 적의 거점이 함락되었다. |
戦いの末、敵の拠点が陥落した。 | |
・ | 전략적인 요지가 적의 손에 함락되었습니다. |
戦略的な要地が敵の手に陥落しました。 | |
・ | 적군의 기습으로 성이 함락되었다. |
敵軍の奇襲で城が陥落した。 | |
・ | 전쟁의 결과로 나라가 함락되었습니다. |
戦争の結果、国が陥落しました。 | |
・ | 적의 공격으로 요새가 함락되었다. |
敵の攻撃で要塞が陥落した。 | |
・ | 적의 거점이 함락되었습니다. |
敵の拠点が陥落しました。 | |
・ | 성이 함락되다. |
城が陥る。 | |
・ | 오랜 공성전 끝에 적은 도시를 함락시켰다. |
長い攻城戦の末、敵は都市を陥落させた。 | |
・ | 적군은 성을 함락시켰다. |
敵軍は城を陥落させた。 | |
・ | 요새를 함락하다. |
要塞を陥落する。 | |
・ | 수도를 함락하다. |
首都を陥落する。 | |
・ | 도시를 함락하다. |
都市を陥落する。 | |
・ | 적의 성을 함락하다. |
敵の城を攻め落とす。 | |
・ | 이 지역 내 최후 거점의 함락 위험이 커지고 있다. |
この域内の最後の拠点が陥落する危険性が高まっている。 | |
・ | 왕자 함락을 상징하는 듯한 굴욕적인 패전이었다. |
王者陥落を象徴するような、屈辱的な敗戦だった。 |
1 |