・ | 호칭을 붙이다. |
呼称をつける | |
・ | 한국은 가족 호칭이 복잡하다. |
韓国は家族の呼称が複雑だ。 | |
・ | 우리회사는 직위로써의 호칭을 그만두고, '님'을 붙인 호칭을 도입하고 있다. |
わが社では役職での呼称をやめ、さんづけ呼称を導入されている。 | |
・ | 화가라는 호칭이 무색할 정도였다. |
画家という呼び名が形だけのものに思える程だった。 | |
・ | 심판원의 호칭은 각 경기에 따라 다릅니다. |
審判員の呼称は各競技によって異なります。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
호칭 인플레(ホチンインプレ) | 呼称インフレ |
고부간의 갈등(嫁姑間の葛藤) > |
선행(善行) > |
집착(執着) > |
상생(共存) > |
이웃사촌(遠い親戚より近くの他人) > |
손윗사람(目上の人) > |
따돌림(仲間はずれ) > |