|
・ | 어린이는 과자를 좋아한다. |
子供はお菓子が好きだ。 | |
・ | 어린이는 나라의 미래다. |
子供は国の未来だ。 | |
・ | 한국의 어린이날은 5월 5일입니다. |
韓国のこどもの日は5月5日です。 | |
・ | 이 애는 아직 어린이인데도 아는 게 너무 많아요. |
この子はまだ子どもなのに、知っていることが本当に多いです。 | |
・ | 어린이에게 책을 많이 읽어 주세요. |
子どもに本をたくさん読んであげてください。 | |
・ | 어린이가 약을 복용하는 동안에는 부작용이 나타나는지 잘 확인해야 한다. |
子どもが薬を服用している間、副作用が現れるかよく確認しなければならない。 | |
・ | 어린이 장난감에 납이 포함되어 있는지 확인해야 합니다. |
子供のおもちゃに鉛が含まれているかどうかを確認する必要があります。 | |
・ | 어린이들이야말로 미래의 주인공이다. |
こどもたちこそ未来の主人公だ。 | |
・ | 의료팀은 지역 어린이집이나 유치원에서 건강검진을 실시하고 있습니다. |
医療チームは、地域の保育園や幼稚園で健康診断を実施しています。 | |
・ | 튀김가루를 사용하여 어린이를 위한 야채 튀김을 만듭니다. |
天ぷら粉を使って、お子様向けに野菜の天ぷらを作ります。 | |
・ | 어린이에게 공부를 가르치다. |
子供に勉強を教える。 | |
・ | 어린이에게 신발을 신켜주었다. |
子供に靴を履かせてやった。 | |
・ | 자연이 어린이를 성장시킨다. |
自然が子どもを成長させる。 | |
・ | 사자 무리에는 보통 수컷, 암컷, 어린이가 포함되어 있습니다. |
ライオンの群れには、通常、オス、メス、子供が含まれています。 | |
・ | 어린이가 물가에서 놀고 있다. |
子供が水際で遊んでいる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
어린이날(オリニナル) | 子供の日、5月5日 |
어린이집(オリニジプ) | 保育園 |
어린이 요금(オリニヨグム) | 子供料金 |
어린이 합창단(オリニ ハプチャンダン) | 子ども合唱団 |
얼마(いくら) > |
우량계(雨量計) > |
말초신경(末梢神経) > |
해맞이(日の出を迎えること) > |
셈(計算) > |
감자(ジャガイモ) > |
기형아(奇形児) > |