|
![]() |
・ | 어린이는 과자를 좋아한다. |
子供はお菓子が好きだ。 | |
・ | 어린이는 나라의 미래다. |
子供は国の未来だ。 | |
・ | 한국의 어린이날은 5월 5일입니다. |
韓国のこどもの日は5月5日です。 | |
・ | 이 애는 아직 어린이인데도 아는 게 너무 많아요. |
この子はまだ子どもなのに、知っていることが本当に多いです。 | |
・ | 어린이에게 책을 많이 읽어 주세요. |
子どもに本をたくさん読んであげてください。 | |
・ | 어린이집이나 유치원에는 실술궂은 일정 수 있어요. |
保育園や幼稚園には意地悪な子が一定数います。 | |
・ | 그는 어린이를 상대로 바둑을 져서 코가 납작해졌지 뭐야. |
彼は子供を相手に囲碁を負けて、鼻がぺったんこになったわね。 | |
・ | 자장면은 어린이부터 어른까지 인기가 있습니다. |
ジャージャー麺は子供から大人まで人気があります。 | |
・ | 이 먹는 약은 어린이에게 사용 불가능합니다. |
この飲み薬は子供には使用できません。 | |
・ | 스포츠 선수는 어린이들의 동경의 대상이다. |
スポーツ選手は子供たちの憧れの的だ。 | |
・ | 롯데리아에는 어린이를 위한 세트 메뉴도 있어요. |
ロッテリアには、子供向けのセットメニューもあります。 | |
・ | 영양 부족은 어린이의 성장에 영향을 미칠 수 있습니다. |
栄養不足は子供の成長に影響を与えることがあります。 | |
・ | 어린이에게 있어 모친에게 받는 영향은 매우 큽니다. |
子供にとって母親から受ける影響は大変大きいです。 | |
・ | 실종된 사람들의 공통점은 왜소한 약한 여자와 어린이란 점이다. |
失踪した人たちの共通点は小柄で弱い女性と子供たちという点だ。 | |
・ | TV 애니메이션은 어린이들의 시청자층에게 인기가 있습니다. |
テレビアニメは子供たちの視聴者層に人気があります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
어린이날(オリニナル) | 子供の日、5月5日 |
어린이집(オリニジプ) | 保育園 |
어린이용(オリニヨン) | 子ども用 |
어린이 요금(オリニヨグム) | 子供料金 |
어린이 합창단(オリニ ハプチャンダン) | 子ども合唱団 |
고깃배(漁船) > |
깨알(ゴマ粒) > |
태생적(生まれつき) > |
방울(滴) > |
실패(失敗) > |
변비(便秘) > |
수다(おしゃべり) > |
패전 처리(敗戦処理) > |
정비사(整備士) > |
폭거(暴挙) > |
조치(措置) > |
수사 영장(捜査令状) > |
난생처음(生まれて初めて) > |
재밋거리(面白いネタ) > |
들판(野原) > |
뜨내기(流れ者) > |
웃어른(目上の人) > |
오대양 육대주(五大洋と六大州) > |
차례(茶礼) > |
저마다(ひとりひとり) > |
완전무결(完全無欠) > |
풀장(プール) > |
미경험(未経験) > |
확인(確認) > |
영화감독(映画監督) > |
숙환(長患い) > |
구더기(ウジムシ) > |
식품 첨가물(食品添加物) > |
의논(議論) > |
족쇄(足かせ) > |