・ | 비가 올 듯 말 듯한 날씨예요. |
雨が降るような降らないような天気です。 | |
・ | 그녀는 들릴 듯 말 듯한 소리로 말했어요. |
彼女は聞こえるか聞こえないくらいの声で話しました。 | |
・ | 기억이 날 듯 말 듯 하다. |
思い出せそうで思い出せない。 | |
・ | 기억이 날 듯 말 듯하다. |
思い出しそうで思い出さない。 | |
・ | 할 듯 말 듯하다. |
しそうでもしないそうでもない。 | |
・ | 올 듯 말 듯하다. |
来そうでもありそうでない。(来るかどうかはっきりしない) |
-다니까(ってば) > |
-고(구)(~するしね) > |
-(ㄹ/을) 거예요(~と思います) > |
-(ㄹ/을) 지(도) 모르다(~か.. > |
-지요?(~でしょう?) > |
-듯 말 듯 하다(~ようでもあり~.. > |
못-(아/어)요(~られません) > |