【건어물】の例文

<例文>
어시장에서는 해산물을 비롯해 신선한 어패류나 건어물 등을 판매하고 있습니다.
魚市場では、海産物をはじめ、新鮮な魚介類・干物などを販売しています。
건어물녀라도 행복하게 살 수 있어요.
干物女でも幸せに暮らせます。
친구들이 나보고 건어물녀 같대요.
友達が私のことを干物女みたいだと言います。
건어물녀라고 해서 외모에 신경 안 쓰는 건 아니에요.
干物女だからといって、外見に気を使わないわけではありません。
저는 주말에 나가기 싫어하는 건어물녀예요.
私は週末に外出したくない干物女です。
친구가 건어물녀처럼 집에서 혼자 맥주 마시고 있어요.
友達が干物女のように家で一人でビールを飲んでいます。
요즘 많은 여성들이 건어물녀가 되어가고 있는 것 같아요.
最近、多くの女性が干物女になっているようです。
그녀는 직장에서는 능력 있는 커리어우먼이지만, 집에 가면 완전히 건어물녀가 돼요.
彼女は職場では優秀なキャリアウーマンですが、家に帰ると完全に干物女になります。
그녀는 집에만 가면 건어물녀가 된다.
彼女は家にさえ帰れば、干物女になる。
생선 가게에서 인기 있는 건어물 세트를 구입했습니다.
魚屋で人気の干物セットを購入しました。
건어물전 특선품을 보세요.
乾物屋の特選品をご覧ください。
건어물전에서 계절 한정 상품을 만나보세요.
乾物屋の季節限定商品をご覧ください。
건어물을 구워 생선의 감칠맛을 만끽했습니다.
干物を焼いて、魚の旨味を堪能しました。
건어물을 구워서 가족끼리 즐겼어요.
干物を焼いて、家族で楽しみました。
건어물의 짠맛이 밥과 잘 어울려요.
干物の塩味がご飯によく合います。
건어물을 그대로 술안주로 만들었습니다.
干物をそのまま酒の肴にしました。
건어물을 바삭하게 구워냈습니다.
干物をカリカリに焼き上げました。
건어물을 구우면 고소한 냄새가 풍겨요.
干物を焼くと、香ばしい匂いが漂います。
건어물을 사와서 저녁 반주를 곁들였습니다.
干物を買ってきて、晩酌のお供にしました。
건어물을 그대로 구워서 먹었어요.
干物をそのまま炙って食べました。
건어물을 살짝 구워서 향을 즐겼어요.
干物を少し炙って、香りを楽しみました。
건어물을 선물로 가져갔어요.
干物をお土産に持ち帰りました。
바닷가 시장에서 신선한 건어물을 샀어요.
海辺の市場で新鮮な干物を買いました。
건어물은 굽기만 하면 간단하게 먹을 수 있어요.
干物は焼くだけで簡単に食べられます。
건어물을 집에서 만들어 봤어요.
干物を自宅で作ってみました。
건어물의 간이 절묘합니다.
干物の塩加減が絶妙です。
건어물을 프라이팬에 살짝 구웠어요.
干物をフライパンで軽く炙りました。
술안주로 건어물을 냈어요.
お酒のおつまみに干物を出しました。
건어물은 보존이 잘 되기 때문에 편리합니다.
干物は保存がきくので便利です。
아침 식사로 건어물을 구웠어요.
朝食に干物を焼きました。
어시장에서 산 해산물이나 건어물이 맛있었다.
魚市場で買った海産物や乾物が美味しかった。
가다랑어는 국물이나 건어물로 사용되어 감칠맛이 풍부합니다.
カツオはダシや干物にして使われ、旨味が豊かです。
가자미는 조림이나 건어물 등 폭넓은 조리 방법이 가능하다.
カレイは煮つけや干物など幅広い調理方法ができる。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ