・ | 세컨드 하우스 근처에서 낚시를 즐긴다. |
セカンドハウスの近くで釣りを楽しむ。 | |
・ | 강가 부두에서 낚시를 즐기고 있습니다. |
川沿いの桟橋から釣りを楽しんでいます。 | |
・ | 호수 물가에서 낚시를 즐겼다. |
湖の水辺で釣りを楽しんだ。 | |
・ | 강가에서 낚시를 즐기는 사람들이 있습니다. |
川の水辺で釣りを楽しむ人々がいます。 | |
・ | 계류에서 낚시를 즐겼다. |
渓流で釣りを楽しんだ。 | |
・ | 등대 주위에서 낚시를 하다. |
灯台の周りで釣りをする。 | |
・ | 물가에는 낚시를 즐기는 사람들이 즐겨 찾는다. |
水辺には、釣りを楽しむ人たちがよく訪れる。 | |
・ | 그들은 배에서 낚시를 즐겼다. |
彼らは船で釣りを楽しんだ。 | |
・ | 그는 낚시를 매우 좋아해서 몇 시간이라도 강둑에 앉아 있을 수 있다. |
彼は釣りが大好きで、何時間でも川岸に座っていられる。 | |
・ | 낚시는 긴장을 풀고 마음을 진정시킨다. |
釣りは緊張を解きほぐし、心を落ち着かせる。 | |
・ | 낚시를 하면 자연과의 일체감을 느낀다. |
釣りをすると、自然との一体感を感じる。 | |
・ | 낚시는 단순한 취미 이상의 것으로 생활의 일부다. |
釣りは単なる趣味以上のもので、生活の一部だ。 | |
・ | 낚시를 할 때는 날씨와 조류의 흐름을 고려할 필요가 있다. |
釣りをするときは、天候や潮の流れを考慮する必要がある。 | |
・ | 그는 낚시를 위해 이른 아침부터 일어났다. |
彼は釣りのために早朝から起きた。 | |
・ | 낚시를 하면 신선한 공기를 마시고 재충전할 수 있다. |
釣りをすると、新鮮な空気を吸ってリフレッシュできる。 | |
・ | 그는 낚시가 취미여서 주말에는 자주 낚시를 간다. |
彼は釣りが趣味で、週末にはよく釣りに行く。 | |
・ | 그의 아버지는 그에게 낚시를 가르쳐 주었다. |
彼の父親は彼に釣りを教えてくれた。 | |
・ | 낚시는 고독한 시간이기도 하고 마음을 진정시킨다. |
釣りは孤独な時間でもあり、心を落ち着かせる。 | |
・ | 낚시를 하면 대자연과의 일체감을 느낀다. |
釣りをすると、大自然との一体感を感じる。 | |
・ | 낚시의 계절이 왔다. |
釣りの季節がやってきた。 | |
・ | 낚시는 스트레스 해소가 된다. |
釣りはストレス解消になる。 | |
・ | 낚시는 그의 취미 중 하나다. |
釣りは彼の趣味の一つだ。 | |
・ | 그는 주말에 자주 강에서 낚시를 한다. |
彼は週末によく川で釣りをする。 | |
・ | 저의 취미는 낚시입니다. |
私の趣味は釣りです。 | |
・ | 낚시를 가다. |
釣りに行く。 | |
・ | 어선을 타고 낚시를 하다. |
漁船に乗って釣りをする。 | |
・ | 취미로 메기 낚시를 즐기고 있어요. |
趣味でナマズ釣りを楽しんでいます。 | |
・ | 주말마다 가족끼리 벵에돔 낚시를 떠납니다. |
毎週末、家族でメジナ釣りに出かけます。 | |
・ | 그는 낚시를 좋아하고 벵에돔을 잘 잡습니다. |
彼は釣り好きで、メジナを釣るのが得意です。 | |
・ | 주말에 자주 감성돔을 낚시하러 나갑니다. |
週末によくクロダイを釣りに出かけます。 | |
・ | 그는 주말마다 참돔 낚시를 하러 나갑니다. |
彼は毎週末、マダイ釣りに出かけています。 | |
・ | 그는 낚시의 달인으로 유명하며, 특히 참돔 낚시를 잘합니다. |
彼は釣りの達人として有名で、特にマダイの釣りが得意です。 | |
・ | 태평하게 강둑에서 낚시를 하고 있는 노인들이 있었다. |
呑気に川岸で釣りをしている老人たちがいた。 | |
・ | 그 호수는 사유지이고, 일부는 공공 낚시터로 개방되어 있습니다. |
その湖は私有地で、一部は公共の釣り場として開放されています。 | |
・ | 그들은 얼어붙은 호수에서 낚시꾼을 구조했습니다. |
彼らは凍った湖から釣り人を救助しました。 | |
・ | 가끔씩 낚시하러 갑니다. |
たまに釣りに行きます。 | |
・ | 썰물 때 낚시를 하다. |
下げ潮の時に釣りをする。 | |
・ | 드넓은 강에서 낚시를 즐긴다. |
広々としている川で釣りを楽しむ。 | |
・ | 강가에 하나둘 낚시꾼이 앉아 있다. |
川沿いにちらほらと釣り人が座っている。 | |
・ | 초저녁 강가에서 낚시를 했다. |
夕暮れの川辺で釣りをした。 | |
・ | 강둑에는 낚시꾼들이 많이 모여 있었다. |
川岸には釣り人がたくさん集まっていた。 | |
・ | 낚싯대를 들고 해안으로 가서 파도 소리를 들으며 낚시를 즐깁니다. |
釣竿を持って海岸に行き、波の音を聞きながら釣りを楽しみます。 | |
・ | 낚싯대를 준비해서 아침 일찍부터 낚시하러 나갑니다. |
釣竿を用意して、朝早くから釣りに出かけます。 | |
・ | 낚싯대를 들고 부두에 서서 바다를 바라보며 낚시를 합니다. |
釣竿を持って桟橋に立ち、海を眺めながら釣りをします。 | |
・ | 바닷바람을 맞으며 낚시를 즐기다. |
潮風を浴びながら釣りを楽しむ。 | |
・ | 수역에서 낚시 대회가 열렸다. |
水域で釣り大会が開かれた。 | |
・ | 물살이 빠른 곳에서 낚시를 한다. |
水の流れが速い場所で釣りをする。 | |
・ | 다리 위에서 낚시를 즐기고 있어요. |
橋の上で釣りを楽しんでいます。 | |
・ | 교각 밑에서 낚시를 했어요. |
橋脚の下で釣りをしました。 | |
・ | 갯지렁이는 낚시의 성공을 좌우하는 먹이입니다. |
ゴカイは釣りの成功を左右する餌です。 |