![]() |
・ | 낚시터에는 신선한 물이 흐르고 있습니다. |
釣り場には新鮮な水が流れています。 | |
・ | 낚시터에 낚시꾼이 텐트를 치고 있습니다. |
釣り場には釣り人がテントを張っています。 | |
・ | 이 낚시터는 낚시 애호가들의 성지로 알려져 있습니다. |
この釣り場は釣り愛好家の聖地として知られています。 | |
・ | 낚시터에는 이른 아침부터 낚시꾼들이 모여 있습니다. |
釣り場には早朝から釣り人が集まっています。 | |
・ | 물고기를 낚으려고 낚시줄을 드리우다. |
魚を釣ろうとして釣り糸をたれる。 | |
・ | 아침 일찍 일어나서 낚시하러 나가는 것을 좋아한다. |
朝早く起きて、釣りに出かけるのが好きだ。 | |
・ | 상류 지역에서는 낚시나 캠핑 등의 아웃도어가 인기입니다. |
上流域では、釣りやキャンプなどのアウトドアが人気です。 | |
・ | 하류의 물가에는 많은 낚시꾼이 모여 있습니다. |
下流の岸辺には、多くの釣り人が集まっています。 | |
・ | 지렁이는 민물낚시에서 매우 인기있는 미끼입니다. |
ミミズは、川釣りでとてもポピュラーな餌です。 | |
・ | 강에서 지렁이를 미끼로 낚시를 했다. |
川でミミズを餌に釣りをした。 | |
・ | 밤낚시를 나갈 때는 손전등을 빼놓을 수 없습니다. |
夜釣りに出かけるときは、懐中電灯が欠かせません。 | |
・ | 낚시꾼이 배 위에서 새로 낚아 올린 물고기를 바로 칼로 손질해 저장했습니다. |
釣り師が船上で新しく釣り上げた魚を、すぐに包丁でさばいて保存しました。 | |
・ | 지난주에 이어 이번 주도 낚싯배를 타고 낚시를 갔다 왔어요. |
先週に引き続き今週も釣船に乗り釣りに行ってきました。 | |
・ | 낚시질을 하러 간다. |
釣りに行く。 | |
・ | 낚시 도구를 챙기다. |
釣り道具を取りそろえる。 | |
・ | 인생의 유일한 낙은 낚시예요. |
人生の唯一の楽しみは釣りです。 | |
・ | 친구가 토요일에 낚시 가자고 하는데요. |
友達が土曜日に釣に行こうと言いますが。 | |
・ | 날씨도 안 좋은데 낚시 가지 말까요? |
天気も悪いですし、釣りに行くのやめましょうか。 | |
・ | 내일 비가 온다고 합니다. 그래도 낚시를 갈 예정입니다. |
明日雨が降るらしいです。それでも釣りに行く予定です。 | |
・ | 방파제에서 사람들이 낚시를 하고 있다. |
防波堤で人々が釣りをしている。 | |
・ | 갯바위에 올라가 낚시를 시작하려고 합니다. |
磯へ上がって釣りを始めようとします。 | |
・ | 바다 낚시와 갯바위 낚시의 차이는 뭔가요? |
海釣りと磯釣りの違いは何ですか? | |
・ | 금어기는 낚시를 비롯한 어업이 금지되는 기간입니다. |
禁漁期は、釣りをはじめとした漁業が禁止される期間です。 | |
・ | 내일 날씨가 좋으면 낚시 가려구요. |
明日天気がよければ釣りに行こうと思います。 | |
・ | 낚거나 낚히지 않거나 하는 것이 낚시의 묘미다. |
釣れたり釣れなかったりするのが釣りの醍醐味だ。 | |
・ | 낚시로 잡아올린 물고기가 펄떡펄떡 뛰고 있다. |
釣り上げた魚がぴんぴん跳ねている。 | |
・ | 혼자서 배낚시를 나간 남성이 행방불명입니다. |
1人で船釣り出かけた男性が行方不明になっています。 | |
・ | 태평양에서 낚시를 해 보고 싶어요. |
太平洋で釣りをしてみたいです。 | |
・ | 갑자기 바람이 불고 파도가 치는 통에 낚시를 포기했다. |
急に風が吹いて波打っているので釣りを諦めた。 | |
・ | 지난주 금요일에 호수에 낚시하러 갔었다. |
この前の金曜日に湖に釣りに行きました。 |