・ | 전력난의 영향으로 여름철 냉방 이용이 제한될 수 있습니다. |
電力難の影響で、夏季の冷房利用が制限されることがあります。 | |
・ | 냉방 수요가 한풀 꺾인 가을 초입에 이례적인 단전이 발생했다. |
冷房需要が一段落した秋の入り口で異例の停電が起きった。 | |
・ | 연교차가 크면 난방과 냉방이 모두 필요합니다. |
年較差が大きいと暖房と冷房の両方が必要です。 | |
・ | 기내 천장에서 냉방이 나오고 있어요. |
機内の天井から冷房が出ています。 | |
・ | 회전문은 냉방과 보온에 효과적입니다. |
回転ドアの長所は、冷房と保温に効果的です。 | |
・ | 냉방병의 주원인은 실내외의 온도차이입니다. |
冷房病の主な原因は屋内外の温度の差です。 | |
・ | 냉방병은 증후군이며, 냉방중인 실내에서 오래있을 때 걸리는 가벼운 증상입니다. |
冷房病は症候群であり、冷房中である室内で長くいるとかかる軽い症状です。 | |
・ | 에어컨을 틀어놓고 잤더니 냉방병에 걸렸다. |
エアコンを付けっぱなしで寝ていたら、冷房病にかかった。 | |
・ | 만성질환이 있는 환자는 냉방병에 조심해야 합니다. |
慢性疾患がある患者たちは冷房病に気をつけるべきです。 | |
・ | 에어컨으로 방의 냉방과 제습을 조절한다. |
エアコンで部屋の冷房と除湿をコントロールする。 | |
・ | 냉방이란 실내를 시원하게 하는 것을 말합니다. |
冷房とは、室内を涼しくすることをいいます。 | |
・ | 냉방을 켜다. |
冷房をつける。 | |
・ | 냉방비를 절약하고 싶다. |
冷房費を節約したい。 | |
・ | 여름에 같은 방에서 자면 냉방비가 준다. |
夏に同じ部屋で寝ると冷房費が減る。 |
1 |