![]() |
・ | 교통경찰이 속도 위반을 단속하다. |
交通警察がスピード違反を取り締まる。 | |
・ | 엄하게 단속해야 한다. |
厳しく取り締まるべきだ。 | |
・ | 위법 행위를 단속하다. |
違法行為を取り締まる。 | |
・ | 오늘부터 주차 위반을 단속합니다. |
今日から、駐車違反を取り締まります。 | |
・ | 배타적 경제 수역에서 위법 조업하는 어선을 단속하다. |
排他的経済水域内で違法操業する漁船に取り締まる。 | |
・ | 속도 위반 단속에 걸렸다. |
スピード違反の取締りに遭った。 | |
・ | 거북이 운전은 고속도로에서는 최저 속도 위반의 단속 대상이 되지만, 일반도로에서는 대상이 되지 않습니다. |
のろのろ運転は、高速道路では最低速度違反の取り締まり対象となりますが、一般道では対象になりません。 | |
・ | 탈세나 자금 세탁 등에 대한 단속이 엄격해 졌다. |
脱税や資金洗浄などに対する取締りが厳しくなっている | |
・ | 외출할 때는 문단속을 확실히 확인하세요. |
出する際には、戸締まりをしっかりと確認してください。 | |
・ | 경찰이 불법체류자에 대한 단속에 들어갔습니다. |
警察が不法滞在者に対する取り締まりを始めました。 | |
・ | 경찰의 단속에도 불구하고 콘서트장 앞에는 암표상들이 버젓하게 진을 치고 있었다. |
警察の取り締まりにも関わらず、コンサート場の前でダフ屋が堂々と陣取っていた。 |
1 2 |