【별세하다】の例文

<例文>
별세하신 분의 가족에게 위로를 전합니다.
ご逝去された方のご家族にお悔やみを申し上げます。
그는 조용히 별세했다.
彼は静かにご逝去された。
별세하셨다는 소식에 슬펐다.
ご逝去されたという知らせに悲しんだ。
별세하신 분의 명복을 빕니다.
ご逝去された方のご冥福をお祈りします。
그분은 지난주에 별세하셨다.
その方は先週ご逝去されました。
그는 큰 병을 앓아 조용히 별세하셨습니다.
彼は大病を患い、静かに亡くなりました。
최근에 이웃 분이 별세하셨습니다.
最近、近所の方が亡くなりました。
할아버지가 별세하신 후 가족이 모였어요.
祖父が亡くなった後、家族が集まりました。
지인이 오랜 투병 끝에 별세하셨습니다.
知人が長い闘病の末、亡くなりました。
그의 아버지가 갑자기 별세하셨습니다.
彼の父親が突然亡くなりました。
할아버지께서 오늘 새벽 별세하셨습니다.
おじいさんが今日の夜明けにお亡くなりになりました。
별세 후 장례식이 진행되었다.
ご逝去後、葬儀が行われました。
별세 소식에 조의를 표합니다.
ご逝去の知らせにお悔やみ申し上げます。
별세 소식을 전해 들었다.
ご逝去の知らせを聞きました。
별세하신 분을 추모하며 조용히 기도를 올립니다.
逝去された方を偲び、静かに祈りを捧げます。
그녀의 어머니께서 별세하셨다는 것을 알고 매우 놀랐습니다.
彼女の母親が逝去したことを知り、非常に驚いています。
별세하신 분의 가족에게 애도를 표합니다.
逝去された方のご家族にお悔やみ申し上げます。
선생님은 올해 초 지병으로 별세했다.
先生は今年初めに持病で亡くなった。
건강상 문제로 오지 못했고, 결국 2월에지병으로 별세했다.
健康上の理由で来られず、結局2月に持病のため亡くなった。
교장 선생님이 췌장암으로 별세한 사실이 어제 알려졌다.
校長先生が、すい臓がんで他界したことが昨日伝えられた。
그는 숙환으로 별세하셨다.
彼は長煩いでお亡くなりました。
눈 앞에서 일어나는 것이 별세계인 것처럼 느꼈다.
目の前で起きていることが、別世界のようだと感じた。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ