・ | 양수가 정상적으로 분비되고 있는지 검사를 통해 확인했습니다. |
羊水が正常に分泌されているか、検査で確認しました。 | |
・ | 눈꼽이란 눈에 들어간 노폐물을 밖으로 배출할 때 분비되는 것입니다. |
目やには、目に入った老廃物を外に排出するときに分泌されるものです。 | |
・ | 위통의 주요 원인은, 위산이 과잉으로 분비되는 것에 의한 염증, 폭음 폭식 등을 들 수 있습니다. |
胃痛の主な原因は、胃酸が過剰に分泌されることによる炎症、暴飲暴食などが挙げられます。 | |
・ | 배란일이 가까워지면 난소에서 분비되는 호르몬이 증가하게 됩니다. |
排卵日が近づくと、卵巣から分泌されるホルモンが増えます。 | |
・ | 껌을 의식해서 씹게 되면 뇌 속에 세로토닌이 분비됩니다. |
ガムを意識して噛むと、脳内にセロトニンが分泌されます。 | |
・ | 껌을 씹으면 침이 분비되기 쉬워집니다. |
ガムを噛むと唾液が分泌されやすくなります。 | |
・ | 내분비란 세포나 장기에서 혈액 등에 호르몬이 분비되는 것을 말합니다. |
内分泌とは、細胞や臓器から血液などにホルモンが分泌されることです。 | |
・ | 여성호르몬은 뇌의 지령으로 난소에서 분비된다. |
女性ホルモンは、脳からの指令で卵巣から分泌される。 | |
・ | 침이나 땀 등 신체 밖으로 배출하기 위해 분비되는 것을 외분비라고 한다. |
唾液や汗など身体の外に排出するために分泌されるものを外分泌という。 | |
・ | 호르몬은 어디에서 분비되나요? |
ホルモンはどこから分泌されますか? | |
・ | 위산이 지나치게 많이 분비되어 위벽의 점막을 상하게 했다. |
胃酸が多く分泌されすぎて、胃壁の粘膜を傷つけた。 | |
・ | 뼈에서 분비되는 미량의 호르몬이 당뇨병을 예방한다. |
骨から分泌される微量なホルモンが糖尿病を予防する。 | |
・ | 성장 호르몬은 오후 10시부터 오전 2시 사이에 가장 활발하게 분비된다. |
成長ホルモンは午後10時から午前2時間に最も活発に分泌される。 | |
・ | 소화액이 분비되다. |
消化液が分泌される。 | |
・ | 타액이 분비되다. |
唾液が分泌される。 |
1 |