「排卵日」は韓国語で「배란일」という。
|
・ | 배란일을 계산하다. |
排卵日を計算する。 | |
・ | 그녀는 배란일을 파악하기 위해 체온을 매일 아침 측정하고 있습니다. |
彼女は排卵日を把握するために体温を毎朝測定しています。 | |
・ | 여성의 배란일은 보통 월경 주기의 중간에 위치합니다. |
女性の排卵日は通常、月経周期の中間に位置します。 | |
・ | 배란일은 임신을 계획하고 있는 커플에게 중요합니다. |
排卵日は、妊娠を計画しているカップルにとって重要です。 | |
・ | 일반적으로 배란일은 월경 주기의 14 일째이지만, 개인마다 다릅니다. |
一般的に、排卵日は月経周期の14日目ですが、個人によって異なります。 | |
・ | 배란일 전후 며칠 동안은 임신을 하기 쉬운 시기입니다. |
排卵日の前後数日間は、妊娠しやすい時期です。 | |
・ | 체온과 몸의 변화를 관찰함으로써 배란일을 특정할 수 있습니다. |
体温や体の変化を観察することで、排卵日を特定できます。 | |
・ | 배란일은 여성 생식 시스템의 중요한 사이클의 일부입니다. |
排卵日は、女性の生殖システムにおける重要なサイクルの一部です。 | |
・ | 배란일이 가까워지면 난소에서 분비되는 호르몬이 증가하게 됩니다. |
排卵日が近づくと、卵巣から分泌されるホルモンが増えます。 | |
・ | 배란일은 여성이 월경 주기를 이해하기 위한 열쇠가 되는 날입니다. |
排卵日は、女性が月経周期を理解するための鍵となる日です。 | |
・ | 배란일을 정확하게 예측하는 것은 임신을 원하는 커플에게 도움이 됩니다. |
排卵日を正確に予測することは、妊娠を望むカップルにとって役立ちます。 | |
・ | 임신 중에는 배란일이 통상적인 주기와는 다를 수 있습니다. |
妊娠中は、排卵日が通常の周期とは異なることがあります。 | |
・ | 배란일에는 체온이 약간 상승할 수 있습니다. |
排卵日には、体温がわずかに上昇することがあります。 |
신생아(新生児) > |
비만아(肥満児) > |
출산 예정일(出産予定日) > |
사산(死産) > |
2세 계획(お子さんの予定) > |
탯줄(へその緒) > |
임산부(妊婦) > |
기어다니다(ハイハイする) > |
출산율(出産率) > |
기혼모(既婚の母) > |
태반(胎盤) > |
아기 마사지(ベビーマッサージ) > |
득녀(女の子をもうけること) > |
아이 키우기(子育て) > |
출산하다(出産する) > |
아동 수당(児童手当) > |
까꿍(いないいないばあ) > |
산후(産後) > |
쌍둥이(双子) > |
조산(早産) > |
태교(胎教) > |
임신기(妊娠期) > |
난산(難産) > |
목을 가누다(首がすわる) > |
파수(破水) > |
갓난아이(赤ん坊) > |
요람(ゆりかご) > |
육아 노이로제(育児ノイローゼ) > |
피임하다(避妊する) > |
잉태하다(宿す) > |