![]() |
・ | 솔로몬 제도의 자연 환경은 풍부하고 많은 동식물이 살고 있어요. |
ソロモン諸島の自然環境は豊かで、多くの動植物が生息しています。 | |
・ | 솔로몬 제도의 사람들은 친절하고 상냥합니다. |
ソロモン諸島の人々はフレンドリーで親切です。 | |
・ | 솔로몬 제도의 문화는 다양하고, 여러 전통이 존재합니다. |
ソロモン諸島の文化は多様で、様々な伝統が存在します。 | |
・ | 솔로몬 제도는 열대 기후로 연중 더운 날씨가 계속됩니다. |
ソロモン諸島は熱帯気候で、年間を通して暑いです。 | |
・ | 솔로몬 제도는 제2차 세계대전의 전장으로도 유명합니다. |
ソロモン諸島は第二次世界大戦の戦場としても知られています。 | |
・ | 솔로몬 제도의 수도 호니아라는 활기찬 도시입니다. |
ソロモン諸島の首都ホニアラは活気ある都市です。 | |
・ | 솔로몬 제도는 많은 아름다운 해변이 있는 것으로 유명합니다. |
ソロモン諸島は多くの美しいビーチがあることで有名です。 | |
・ | 솔로몬 제도의 경제는 주로 농업과 어업에 의존하고 있어요. |
ソロモン諸島の経済は主に農業と漁業に依存しています。 | |
・ | 솔로몬 제도는 관광지로 인기가 있어요. |
ソロモン諸島は観光地として人気があります。 | |
・ | 솔로몬 제도는 태평양의 아름다운 섬들로 유명합니다. |
ソロモン諸島は太平洋の美しい島々で知られています。 | |
・ | 그의 바이올린 솔로와 협연하는 것은 영광스러운 일입니다. |
彼のバイオリンソロと協演するのは名誉なことです。 | |
・ | 최근 5개월만에 솔로 앨범을 발매하고 국내 무대에 솔로가수로 컴백했다. |
最近5か月ぶりにソロアルバムを発売し国内のステージにソロ歌手としてカムバックした。 | |
・ | 솔로 활동 덕분에 그는 더 많은 창작의 기회를 가질 수 있었어요. |
ソロ活動のおかげで、彼はもっと多くの創作の機会を持つことができました。 | |
・ | 솔로 활동은 그에게 많은 자유와 창의적인 기회를 주었어요. |
ソロ活動は彼に多くの自由と創造的な機会を与えました。 | |
・ | 그룹 활동과는 다른 느낌으로 솔로 활동을 진행했어요. |
グループ活動とは違う感じでソロ活動を進めました。 | |
・ | 솔로 활동을 통해 그는 음악적 역량을 확장했어요. |
ソロ活動を通じて、彼は音楽的な能力を広げました。 | |
・ | 솔로 활동 덕분에 다양한 팬층을 형성할 수 있었어요. |
ソロ活動のおかげで、様々なファン層を形成することができました。 | |
・ | 그는 솔로 활동을 통해 자신의 음악적 색깔을 확립했어요. |
彼はソロ活動を通じて、自分の音楽的なカラーを確立しました。 | |
・ | 그녀는 솔로 활동을 통해 더 많은 곡을 발표하고 싶다고 했어요. |
彼女はソロ活動を通じて、もっと多くの曲を発表したいと言いました。 | |
・ | 그룹 활동과는 다른 매력을 보여주는 솔로 활동이 인상적이에요. |
グループ活動とは違った魅力を見せるソロ活動が印象的です。 | |
・ | 그가 솔로로 발표한 앨범은 많은 사랑을 받았어요. |
彼がソロで発表したアルバムはたくさんの愛を受けました。 | |
・ | 솔로 활동은 언제나 새로운 도전이자 기회입니다. |
ソロ活動はいつも新しい挑戦であり、チャンスです。 | |
・ | 솔로 활동을 통해 자신만의 색깔을 찾고 싶어요. |
ソロ活動を通じて、自分だけのカラーを見つけたいです。 | |
・ | 그녀는 솔로 활동을 시작하면서 음악적으로 더 성숙해졌어요. |
彼女はソロ活動を始めて、音楽的にもっと成熟しました。 | |
・ | 솔로 활동을 통해 더 많은 팬들을 만났어요. |
ソロ活動を通じて、もっと多くのファンと出会いました。 | |
・ | 그는 그룹 활동 외에도 활발한 솔로 활동을 하고 있어요. |
彼はグループ活動のほかにも活発なソロ活動をしています。 | |
・ | 최근 가요계는 그룹·솔로 활동을 병행하는 가수가 늘어나고 있다. |
最近、歌謡界はグループ・ソロ活動を並行する歌手が増えている。 | |
・ | 솔로부대라서 외롭지만, 자유로워요. |
独身隊だから寂しいけど、自由です。 | |
・ | 발렌타인데이에 솔로부대 모임을 했어요. |
バレンタインデーに独身隊の集まりをしました。 | |
・ | 솔로부대끼리 여행을 계획하고 있어요. |
独身仲間で旅行を計画しています。 | |
・ | 솔로부대 모임에서 재미있는 이야기를 많이 나눴어요. |
ソロ部隊の集まりで面白い話をたくさんしました。 | |
・ | 오늘은 솔로부대 친구들과 함께 영화 보러 갈 거예요. |
今日はソロ部隊の友達と一緒に映画を見に行く予定です。 | |
・ | 솔로인 친구와 함께 요리를 즐겼어요. |
独身の友人と一緒に料理を楽しみました。 | |
・ | 솔로 생활에는 다양한 즐거움이 있습니다. |
独身生活にはさまざまな楽しみがあります。 | |
・ | 그는 솔로인 친구들과 즐거운 시간을 보냈어요. |
彼は独身の友人たちと楽しい時間を過ごしました。 | |
・ | 솔로로도 행복을 찾을 수 있어요. |
独身でも幸せを見つけることができます。 | |
・ | 솔로인 친구가 새로운 사랑을 찾고 있어요. |
独り身の友人が新しい恋を探しています。 | |
・ | 그녀는 솔로인 친구와 함께 여행을 계획하고 있어요. |
彼女は独り身の友人と共に旅行を計画しています。 | |
・ | 그는 솔로로 취미를 즐기고 있어요. |
彼は独り身で趣味を楽しんでいます。 | |
・ | 솔로 생활을 즐길 수 있어요. |
独身生活を楽しむことができます。 | |
・ | 그는 현재 솔로입니다. |
彼は現在独り身です。 | |
・ | 그녀는 솔로를 위한 곡을 만들고 있습니다. |
彼女はソロのための曲を作っています。 | |
・ | 그는 솔로 공연에서 훌륭한 퍼포먼스를 보여주었습니다. |
彼はソロの公演で素晴らしいパフォーマンスを見せました。 | |
・ | 그녀의 솔로 작품이 큰 화제가 되고 있습니다. |
彼女のソロ作品が大きな話題になっています。 | |
・ | 솔로 활동을 하기로 했어요. |
ソロ活動をすることにしました。 | |
・ | 그는 솔로 아티스트로 활약하고 있습니다. |
彼はソロのアーティストとして活躍しています。 | |
・ | 그는 솔로 뮤지션으로 알려져 있습니다. |
彼はソロのミュージシャンとして知られています。 | |
・ | 그녀는 솔로 활동에 의욕을 불태우고 있습니다. |
彼女はソロ活動に意欲を燃やしています。 | |
・ | 그는 솔로 활동을 통해 성장했습니다. |
彼はソロでの活動を通じて成長しました。 | |
・ | 솔로 콘서트가 기다려집니다. |
ソロのコンサートが待ち遠しいです。 |
1 2 |