・ | 솔로부대라서 외롭지만, 자유로워요. |
独身隊だから寂しいけど、自由です。 | |
・ | 발렌타인데이에 솔로부대 모임을 했어요. |
バレンタインデーに独身隊の集まりをしました。 | |
・ | 솔로부대끼리 여행을 계획하고 있어요. |
独身仲間で旅行を計画しています。 | |
・ | 솔로부대 모임에서 재미있는 이야기를 많이 나눴어요. |
ソロ部隊の集まりで面白い話をたくさんしました。 | |
・ | 오늘은 솔로부대 친구들과 함께 영화 보러 갈 거예요. |
今日はソロ部隊の友達と一緒に映画を見に行く予定です。 | |
・ | 솔로인 친구와 함께 요리를 즐겼어요. |
独身の友人と一緒に料理を楽しみました。 | |
・ | 솔로 생활에는 다양한 즐거움이 있습니다. |
独身生活にはさまざまな楽しみがあります。 | |
・ | 그는 솔로인 친구들과 즐거운 시간을 보냈어요. |
彼は独身の友人たちと楽しい時間を過ごしました。 | |
・ | 솔로로도 행복을 찾을 수 있어요. |
独身でも幸せを見つけることができます。 | |
・ | 솔로인 친구가 새로운 사랑을 찾고 있어요. |
独り身の友人が新しい恋を探しています。 | |
・ | 그녀는 솔로인 친구와 함께 여행을 계획하고 있어요. |
彼女は独り身の友人と共に旅行を計画しています。 | |
・ | 그는 솔로로 취미를 즐기고 있어요. |
彼は独り身で趣味を楽しんでいます。 | |
・ | 솔로 생활을 즐길 수 있어요. |
独身生活を楽しむことができます。 | |
・ | 그는 현재 솔로입니다. |
彼は現在独り身です。 | |
・ | 그녀는 솔로를 위한 곡을 만들고 있습니다. |
彼女はソロのための曲を作っています。 | |
・ | 그는 솔로 공연에서 훌륭한 퍼포먼스를 보여주었습니다. |
彼はソロの公演で素晴らしいパフォーマンスを見せました。 | |
・ | 그녀의 솔로 작품이 큰 화제가 되고 있습니다. |
彼女のソロ作品が大きな話題になっています。 | |
・ | 솔로 활동을 하기로 했어요. |
ソロ活動をすることにしました。 | |
・ | 그는 솔로 아티스트로 활약하고 있습니다. |
彼はソロのアーティストとして活躍しています。 | |
・ | 그는 솔로 뮤지션으로 알려져 있습니다. |
彼はソロのミュージシャンとして知られています。 | |
・ | 그녀는 솔로 활동에 의욕을 불태우고 있습니다. |
彼女はソロ活動に意欲を燃やしています。 | |
・ | 그는 솔로 활동을 통해 성장했습니다. |
彼はソロでの活動を通じて成長しました。 | |
・ | 솔로 콘서트가 기다려집니다. |
ソロのコンサートが待ち遠しいです。 | |
・ | 솔로 댄스가 주목을 받고 있습니다. |
ソロダンスが注目を集めています。 | |
・ | 그녀는 솔로 가수로 데뷔했습니다. |
彼女はソロ歌手としてデビューしました。 | |
・ | 솔로 라이브가 대성공을 거두었습니다. |
ソロでのライブが大成功しました。 | |
・ | 솔로 여행을 계획하고 있어요. |
ソロ旅行を計画しています。 | |
・ | 솔로 활동을 시작한 아티스트가 늘고 있습니다. |
ソロ活動を始めたアーティストが増えています。 | |
・ | 솔로 활동을 하고 난 후에 좋은 멤버들이었다는 것을 알게 되었습니다. |
ソロ活動になってやっとメンバーに恵まれていたことに気付きました。 | |
・ | 인기그룹이 해산되고 각각 솔로 활동을 시작했다. |
人気グループが解散しそれぞれソロ活動を始めた。 | |
・ | 칫솔로 칫솔질을 한다 |
歯ブラシで歯磨きをする。 | |
・ | 러닝화의 밑창을 솔로 깨끗하게 한다. |
ランニングシューズのソールをブラシできれいにする。 | |
・ | 창문 구석을 솔로 청소하다. |
窓の隅をブラシで掃除する。 | |
・ | 욕조 구석을 목욕솔로 청소한다. |
バスタブの隅をバスブラシで掃除する。 | |
・ | 애완동물용 솔로 개의 털을 빗는다. |
ペット用のブラシで犬の毛をとかす。 | |
・ | 구두솔로 구두를 닦다. |
靴のブラシで靴を磨く。 | |
・ | 개를 씻은 후 솔로 털을 다듬는다. |
犬を洗ってからブラシで毛づくろいする。 | |
・ | 솔로 닦다. |
ブラシをかける。 | |
・ | 칫솔로 매일 이를 닦는다. |
歯ブラシで毎日歯を磨く。 | |
・ | 칫솔로 이를 닦다. |
歯ブラシで歯を磨く。 | |
・ | 마은히 넘도록 애인은 안 생기고 모태솔로로 늙어가는 처량한 신세다. |
40過ぎても恋人は出来ず、生涯シングルで老いて行きそうな侘しい身の上だ。 | |
・ | 그녀는 30이 넘도록 남자를 만나보지 못한 모태솔로이다. |
彼女は30歳越えても男性と付き合うことができないモテソロだ。 | |
・ | 딱딱한 칫솔로 박박 닦았다. |
堅い歯ブラシでゴシゴシ磨いた。 | |
・ | 이날 오후 새 솔로 음반을 발표한다. |
この日午後新しいソロ音盤を発表する。 | |
・ | 그는 솔로 활동으로 조금씩 자신의 진가를 발휘해 왔다. |
彼はソロ活動で少しずつ自身の真価を発揮してきた。 | |
・ | 최근 5개월만에 솔로 앨범을 발매하고 국내 무대에 솔로가수로 컴백했다. |
最近5か月ぶりにソロアルバムを発売し国内のステージにソロ歌手としてカムバックした。 | |
・ | 최근 가요계는 그룹·솔로 활동을 병행하는 가수가 늘어나고 있다. |
最近、歌謡界はグループ・ソロ活動を並行する歌手が増えている。 |
1 |