・ | 한국어 강좌 수강생이 많아요. |
韓国語講座の受講生が多いです。 | |
・ | 한국어 강좌를 수강하고 싶어요. |
韓国語講座を受講したいです。 | |
・ | 한국어 강좌를 주말에 수강하고 있습니다. |
韓国語講座を週末に受講しています。 | |
・ | 예약자에 한해 강좌 수강이 가능합니다. |
予約者に限って講座受講が可能です。 | |
・ | 한글 강좌를 수강해 보고 싶어요. |
ハングル講座を受講してみたいです。 | |
・ | 그녀는 한직을 이용하여 온라인 코스를 수강하고 있습니다. |
彼女は閑職を利用して、オンラインコースを受講しています。 | |
・ | 고전 문학 강좌를 수강하고 있다. |
古典文学の講座を受講している。 | |
・ | 그는 자신의 컴퓨터 기술을 연마하기 위해 온라인 코스를 수강하고 있습니다. |
彼は自分のコンピューターのスキルを磨くためにオンラインコースを受講しています。 | |
・ | 입문 코스를 수강함으로써 전문적인 기술을 익힐 수 있습니다. |
入門コースを受講することで、専門的なスキルを身につけることができます。 | |
・ | 수업을 재수강하고 싶어서 일부러 시험지를 백지로 냈다. |
授業を再受講したくて、わざと白紙答案を出した。 | |
・ | 김 교수님의 수업에는 항상 많은 수강생이 몰립니다. |
キム先生の授業にはいつもたくさんの受講生が集まります。 | |
・ | 철학에 관심이 있어서 이 과목을 수강하려고해요. |
哲学に関心があるのでこの科目を受講しようと思っています。 | |
・ | 줄곧 수강하고 싶었는데 이번에 드디어 수강할 수 있었습니다. |
ずっと受講したいと思っていて、今回ようやく受講できました。 | |
・ | 수강생이 강좌를 수강하다. |
受講生が講座を受講する。 | |
・ | 문화 교실 수강생을 모집합니다. |
文化教室の受講生を募集します。 | |
・ | 수강생 모집 기간을 금요일까지 연장합니다. |
受講生の募集期間を金曜日まで延長します。 | |
・ | 한국어 회화 수강생을 모집하고 있습니다. |
韓国語会話の受講生を募集します。 | |
・ | 인기 강사의 수업에는 항상 수강생이 몰린다. |
人気講師の授業にはいつもたくさんの受講生が集まる。 | |
・ | 많은 수강자가 높은 만족도를 느끼고 있다. |
多くの受講者が高い満足感を感じている。 | |
・ | 수강자를 모집 중입니다. |
受講者を募集中です。 | |
・ | 연도말에는 수강 신청이 집중합니다. |
年度末に受講申請が集中します。 | |
・ | 기간 내에 반드시 수강신청을 해 주세요. |
期間内に必ず履修登録をしてください。 | |
・ | 매회 손님이 편한 일시를 골라서 수강할 수 있습니다. |
毎回お客様の都合の良い日時を選んで受講できます。 | |
・ | 현재 상태로서는 당신은 코스를 재수강해야 합니다. |
現状では、あなたは、コースを再受講しなければいけません。 |
1 |