【앞장】の例文

<例文>
그는 상남자처럼 어려운 사람을 도와주는 데 앞장선다.
彼は真の男のように困っている人を助けることに先頭に立つ。
무리의 리더가 앞장서고 있습니다.
群れのリーダーが先頭に立っています。
그는 반공 운동에 앞장섰다.
彼は反共運動の先頭に立った。
그는 항상 앞장서서 어려움을 극복해 왔다.
彼は常に先頭に立って困難を乗り越えてきた。
그녀는 항상 앞장서서 혁신적인 해결책을 제안한다.
彼女は常に先頭に立って革新的な解決策を提案する。
그는 새로운 아이디어를 실현하기 위해 항상 앞장서서 행동한다.
彼は新しいアイデアを実現するために常に先頭に立って行動する。
그 기업은 항상 앞장서서 새로운 시장을 개척하고 있다.
その企業は常に先頭に立って新しい市場を開拓している。
그는 논의에서 항상 앞장서서 자신의 의견을 주장한다.
彼は議論で常に先頭に立って自分の意見を主張する。
그 사회운동에서 그녀는 항상 앞장서서 활동하고 있다.
その社会運動では彼女が常に先頭に立って活動している。
그가 항상 앞장서서 혁신을 추진하고 있다.
彼が常に先頭に立ってイノベーションを推進している。
그는 어려운 상황에서도 항상 앞장서서 행동한다.
彼は困難な状況でも常に先頭に立って行動する。
시장은 “저부터 앞장서겠다”고 다짐했다.
市長は、「自ら先頭に立つ」と誓った。
우리 팀이 앞장 서서 행진한다.
わがチームが先頭に立って行進する。
가혹한 운명 앞에 무릎 꿇지 않고 유방암 퇴치에 앞장섰다.
過酷な運命の前に屈することなく、乳がんとの闘いの先頭に立った。
서로가 격려하며 함께하는 세상을 만들어 가는 데 앞장서겠습니다.
互いに励まし、共に生きる世の中を作ることに先頭に立ちます。
평생 동안 일본에서 한국 알리기에 앞장서 왔다.
一生、日本で韓国を知らせることの先頭に立ってきた。
그는 언론을 탄압하는 데 앞장섰다.
彼は言論を弾圧する為に先陣を切った。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ