【어슬렁어슬렁거리다】の例文

<例文>
샌들에 청바지와 면티 차림으로 어슬렁어슬렁 걸었다.
サンダルにジーンズ、綿のTシャツ姿でのそりのそりと歩いた。
면티와 청바지 차림으로 어슬렁어슬렁 공원으로 갔다.
綿のTシャツ、ジーンズ姿でのそりのそりとに公園に行った。
호랑이가 먹이를 찾으러 마을로 어슬렁어슬렁 내려왔습니다.
トラが餌を探して村にのそりのそりと下りてきました。
그녀는 공원을 어슬렁어슬렁 걷고 있었다.
彼女は公園をうろうろ歩いていました。
아버지가 마당을 어슬렁어슬렁 걷고 있습니다.
父が庭をうろうろ歩いています。
산에서 호랑이가 어슬렁어슬렁 나타났다.
山に虎がのそのそ現れた。
이상한 남자가 집 앞을 어슬렁거리고 있다.
変な男が家の前をうろうろしている。
밤늦게 번화가를 어슬렁거리다.
夜遅く繁華街をぶらぶらする。
어슬렁어슬렁 걸어 다니며 산책하다.
ぶらぶら歩きながら散歩する。
이방인은 다음 날도 시내를 어슬렁거렸다.
異邦人は次の日も市内をうろついた。
시부야 주위를 어슬렁거렸다.
渋谷あたりをブラブラしてた。
집 앞을 어슬렁거리는 사람이 있다.
家の前をうろうろしている人がいる。
수상한 남자가 어슬렁거리고 있다.
怪しい男がうろうろしている。
거리를 어슬렁거리며 걷다.
街をぶらぶら歩く。
거리를 어슬렁거리다.
街をぶらぶらする。
산책이라도 하듯 뒷짐을 지고 동네를 어슬렁거렸다.
散歩でもしているかのように後ろ手を組んで、町をうろうろした。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ