・ | 종이 호일를 사용하면 여분의 기름을 줄일 수 있습니다. |
クッキングシートを使うことで、余分な油を減らせます。 | |
・ | 냉동실에 여분의 식재료를 저장해 둡니다. |
冷凍室に余分な食材を保存しておきます。 | |
・ | 문장을 교열하는 과정에서 여분의 말을 삭제합니다. |
文章を校閲する過程で、余分な言葉を削除します。 | |
・ | 공구함에 여분의 나사를 넣어두었다. |
ツールボックスの中にスペアのネジを入れておいた。 | |
・ | 세숫비누를 사용하여 여분의 피지를 제거합니다. |
洗顔石鹸を使って、余分な皮脂を取り除きます。 | |
・ | 배낭 안에 여분의 양말을 넣었다. |
リュックの中に予備の靴下を入れた。 | |
・ | 만약을 위해 여분을 준비했습니다. |
念の為、余分を用意しました。 | |
・ | 세수를 하고 물컹물컹한 여분의 화장이 떨어졌어요. |
顔を洗って、ぐにゃぐにゃしている余分な化粧が落ちました。 | |
・ | 콩팥은 혈액으로부터 노폐물이나 여분의 수분을 여과 및 배출을 해서 소변을 생성한다. |
腎臓は、血液からの老廃物や余分な水分の濾過及び排出を行って尿を生成する。 | |
・ | 여분의 당분을 배출하다. |
余分な糖分を排出する。 | |
・ | 부종이라 몸에서 수분이 충분히 배설되지 않아서 체내에 여분으로 쌓여 있는 상태를 말한다. |
浮腫とは、体から水分が十分に排泄されないため、体内に余分にたまっている状態をいう。 | |
・ | 밤늦은 시간에 식사를 하면 여분의 에너지는 체지방으로 축적되기 쉽습니다. |
夜遅い時間に食事をとると、余分なエネルギーは体脂肪として蓄積されやすくなります。 |
1 |