【일심】の例文

<例文>
일심불란으로 연습하면 반드시 실력이 늘 것이다.
一心不乱に練習すれば、必ず上達する。
그의 일심불란한 자세가 주변 사람들을 고무시켰다.
彼の一心不乱な姿勢が周囲の人々を鼓舞した。
예술가는 일심불란으로 창작 활동에 몰두하고 있다.
芸術家は一心不乱に創作活動に没頭している。
일심불란으로 연습을 거듭한 결과, 대회에서 우승했다.
一心不乱に練習を重ねた結果、大会で優勝した。
어려움을 극복하려면 일심불란한 노력이 필요하다.
困難を乗り越えるには一心不乱な努力が必要だ。
일심불란으로 목표를 추구하는 모습은 아름답다.
一心不乱に目標を追求する姿は美しい。
일심불란한 자세로 일에 임하는 것이 성공의 열쇠다.
一心不乱な姿勢で仕事に臨むことが成功の鍵だ。
아이들은 일심불란으로 퍼즐에 몰두하고 있다.
子供たちは一心不乱にパズルに取り組んでいる。
마감을 향해 일심불란으로 원고를 썼다.
締め切りに向けて一心不乱に原稿を書いた。
어려운 상황에서도 일심불란으로 전진을 계속했다.
困難な状況でも一心不乱に前進し続けた。
선수들은 일심불란으로 연습에 임하고 있다.
選手たちは一心不乱に練習に取り組んでいる。
명상 중에는 일심불란으로 호흡에 집중한다.
瞑想中は一心不乱に呼吸に集中する。
시험 전에는 일심불란으로 복습에 힘써야 한다.
試験前は一心不乱に復習に励むべきだ。
화가는 일심불란으로 붓을 움직이고 있었다.
画家は一心不乱に絵筆を走らせていた。
그녀는 일심불란으로 공부에 몰두하고 있다.
彼女は一心不乱に勉強に打ち込んでいる。
그녀는 일심으로 자신의 길을 가고 있어요.
彼女は一心で自分の道を進んでいます。
그는 일심으로 자신의 신념을 관철하고 있어요.
彼は一心で自分の信念を貫いています。
오케스트라의 단원은 모두 일심동체로 연주하고 있습니다.
オーケストラの楽団員はみんな一心同体で演奏しています。
일심동체라고 생각되어질 만큼 마음이 맞는 사람이 있나요?
一心同体だと思えるような心が通じ合える人がいますか?
일심동체는 복수의 사람이 마음을 하나로 해 마치 한 사람인것처럼 밀접한 관계가 되는 것입니다.
一心同体は、複数の人が心を一つにして、まるで一人の人であるかのように固く結びつくことです。
마음도 몸도 하나의 인간인 것처럼 강한 인연을 가지고 있는 것을 일심동체라 한다.
心も体も一つの人間であるかのように、強い絆を持っていることを一心同体という。
부부는 일심동체, 부부는 부창부수.
夫婦は一心同体、夫婦は夫唱婦随。
부부는 일심동체다.
夫婦は一心同体だ。
마음을 합쳐서 행동하는 것을 일심동체라고 한다.
気持ちを合わせて行動することを一心同体という。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ