【적잖다】の例文

<例文>
적잖게 기대했지만 결과는 예상 밖이었다.
少なからず期待していたが、結果は予想外だった。
적잖게 그녀의 존재가 중요했다.
少なからず、彼女の存在が重要だった。
그의 발언은 적잖게 주변에 영향을 미쳤다.
彼の発言は少なからず周囲に影響を与えた。
배가 뒤집히는 등 인명 사고도 적잖게 발생했다.
船が転覆するなど、人身事故も少なからず起きた。
적잖이 영향이 생길 것을 각오하지 않으면 안 된다.
少なからず影響が出てくることを覚悟しておかなければならない。
적잖이 당황스럽긴 했지만 그런 그가 싫지 않았다.
多少驚きはしたがそんな彼が嫌では無かった。
적잖이 충격을 받았다.
少なからずショックを受けた。
같은 예가 적잖이 발견되었다.
同じ例が少なからず発見された。
사망자가 적잖이 나왔다.
死亡者が少なからず出た。
적잖이 놀랐다.
少なからず驚いた。
대기업 정도가 되면, 적잖이 학벌은 존재한다.
大企業ともなると、少なからず学閥は存在する。
수출이 적잖은 타격을 입을 수밖에 없다.
輸出は少なからぬ打撃を受けると見られる。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ