・ | 거래처와 협업을 진행하고 있습니다. |
取引先とのコラボレーションを進めています。 | |
・ | 대중 매체와의 협업으로 고객 유치를 확대합니다. |
マスメディアとのコラボレーションで集客を拡大します。 | |
・ | 그녀는 여러 아티스트와 협업하는 편곡가다. |
彼女は多くのアーティストとコラボする編曲家だ。 | |
・ | 작사가인 그녀는 많은 아티스트와 협업하고 있다. |
作詞家の彼女は多くのアーティストとコラボしている。 | |
・ | 화상회의로 실시간으로 협업할 수 있습니다. |
ビデオ会議でリアルタイムでコラボレーションできます。 | |
・ | '협업하다' 것은 협력한다는 의미입니다. |
「コラボする」は協力するという意味です。 | |
・ | 거물급 아티스트 두 팀이 협업한다. |
大物アーティスト2組がコラボする。 | |
・ | 기업과 자선단체가 서로의 이익을 위해 협업하다. |
企業と慈善団体がお互いの利益のためにコラボする。 | |
・ | 협업의 근간은 팀워크와 정보 공유입니다. |
コラボレーションの根幹は、チームワークと情報共有です。 | |
・ | 우리회사는 다종다양한 직종이 있으며 그것들이 협업하여 새로운 사업 새로운 기술을 만들어 냅니다. |
我が社には多種多様な職種があり、それらがコラボレーションすることによって新しい事業・新しい技術を生み出しています。 | |
・ | 협업을 통해 서로 발전할 수 있다. |
協業を通じて互いに発展できる。 | |
・ | 협업 가능성을 검토하다 |
協業の可能性を検討する | |
・ | 귀사와의 협업에 의한 상승효과를 기대합니다. |
御社との協業による相乗効果に期待します。 | |
・ | 협업 프로젝트를 시작하다. |
協業プロジェクトを開始する。 |
1 |