農閑期、作間
|
|
反意語 | : |
・ | 밭일을 할 수 없는 농한기에는 어떻게 지내나요? |
畑仕事ができない農閑期をどう過ごしますか。 | |
・ | 농한기를 이용해서 토양 개량을 하면 병충해를 큰 폭으로 줄일 수 있다. |
農閑期を利用して土壌改良すれば病虫害は大幅に減らせる。 | |
・ | 농한기에는 집안 대청소를 한다. |
農閑期には家の大掃除をする。 | |
・ | 농한기는 농업 세미나에 참가한다. |
農閑期は農業セミナーに参加する。 | |
・ | 농한기에는 겨울 준비를 진행한다. |
農閑期には冬の準備を進める。 | |
・ | 농한기에 지역 축제에 참가하다. |
農閑期に地元の祭りに参加する。 | |
・ | 농한기에는 가족 여행을 계획한다. |
農閑期には家族旅行を計画する。 | |
・ | 농한기는 가족과 보내는 시간이 많다. |
農閑期は家族と過ごす時間が多い。 | |
・ | 농한기는 한가로운 시간이 늘어난다. |
農閑期はのんびり過ごす時間が増える。 | |
・ | 농업에는 1년 중에서 바쁜 농번기와 그렇지 않은 한가한 농한기가 있습니다. |
農業には、1年の中で忙しい農繁期と、そうでないヒマな農閑期があります。 |
작물(作物) > |
재배하다(栽培する) > |
볏단(稲の束) > |
콤바인(コンバイン) > |
파종기(播種期) > |
채소밭(野菜畑) > |
추수(秋の取り入れ) > |