ホーム  > 自然 > 動物名詞韓国語能力試験5・6級
올챙이とは
意味おたまじゃくし
読み方올챙이、ol-chaeng-i、オルチェンイ
「おたまじゃくし」は韓国語で「올챙이」という。
「おたまじゃくし」の韓国語「올챙이」を使った例文
올챙이가 크면 개구리가 된다.
おたまじゃくしが大きくなるとカエルになる。
개구리 올챙이 적 생각 못하는 태도는 주위 사람들의 반감만 살 뿐이다.
カエルはオタマジャクシの時のことを覚えていないような態度は、周囲の人々の反感を買うだけだ。
정치인들은 개구리 올챙이 적 생각 못하는 것처럼 서민의 고충을 잊기 쉽다.
政治家たちは、カエルはオタマジャクシの時のことを覚えていないかのように、庶民の苦労を忘れがちだ。
성공해도 개구리 올챙이 적 생각 못하는 사람이 되고 싶지 않다.
成功しても、カエルはオタマジャクシの時のことを覚えていないような人にはなりたくない。
그녀는 개구리 올챙이 적 생각 못하는 것처럼 신입 사원에 대한 배려가 부족하다.
彼女はカエルはオタマジャクシの時のことを覚えていないかのように、新入社員への配慮に欠けている。
상사가 되면 개구리 올챙이 적 생각 못하는 태도를 취하지 않도록 조심하자.
上司になったら、カエルはオタマジャクシの時のことを覚えていないような態度を取らないように気をつけよう。
개구리 올챙이 적 생각 못하듯이 그는 옛날의 고생을 잊어버렸다.
カエルはオタマジャクシの時のことを覚えていないように、彼は昔の苦労を忘れてしまった。
그는 출세해서 개구리 올챙이 적 생각 못하는 것처럼 행동하고 있다.
彼は出世してカエルはオタマジャクシの時のことを覚えていないかのように振る舞っている。
개구리 올챙이 적 생각 못하듯이, 과거의 자신을 돌아보지 않는다.
カエルがオタマジャクシの頃を思い出せないように、過去の自分を振り返らない。
성공한 후에 개구리 올챙이 적 생각 못하고 다른 사람을 비난한다.
成功した後、カエルがオタマジャクシの頃を思い出せずに他人を非難している。
개구리 올챙이 적 생각 못하듯, 이제는 후배들을 이해하지 못해.
カエルがオタマジャクシの頃を思い出せないように、今では後輩たちを理解できない。
「おたまじゃくし」の韓国語「올챙이」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
개구리 올챙이 적 생각 못한다(ケグリ オルチェンイ チョク センガンモタンダ) 成功した後、昔の苦労を忘れて偉そうに振る舞う、昔の苦労などをすっかり忘れて偉ぶったりする、初心忘れるべからず
動物の韓国語単語
절지동물(節足動物)
>
멧돼지(イノシシ)
>
떼(를) 짓다(群れをなす)
>
육식(肉食)
>
산란하다(産卵する)
>
두꺼비(ヒキガエル)
>
사육(飼育)
>
씨암탉(有精卵を産むめんどり)
>
아메바(アメーバ)
>
더듬이(触角)
>
쥐(ネズミ)
>
이리(オオカミ)
>
자웅(雌雄)
>
코끼리(ゾウ)
>
재규어(ジャガー)
>
늑대(オオカミ)
>
먹이를 주다(餌をやる)
>
놓아기르다(放し飼いにする)
>
도축(屠畜)
>
촉각(触角)
>
반려묘(ペットの猫)
>
박제(剥製)
>
살모사(マムシ)
>
야생 동물 보호(野生動物保護)
>
번식(繁殖)
>
암컷(雌)
>
불곰(ヒグマ)
>
새끼 양(子羊)
>
외양간(牛小屋)
>
치타(チーター)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ