「母国」は韓国語で「모국」という。
|
![]() |
・ | 이번 달에 모국으로 귀국하게 되었다. |
今月、母国へ帰国することになった | |
・ | 난민은 분쟁이나 심각한 인권침해 등으로 목숨의 위험으로부터 모국을 탈출한 사람들입니다. |
難民は、紛争や深刻な人権侵害などで命の危険から母国を逃れてきた人たちです。 | |
・ | 미국 사람들은 영어를 모국어로 한다. |
アメリカ人は英語を母国語として話します。 | |
・ | 모국을 그리워하다. |
母国を慕う。 | |
・ | 저는 이방인으로서 모국의 요리를 가르치는 요리 교실을 개최하고 있습니다. |
私は異邦人として、母国の料理を教える料理教室を開催しています。 | |
・ | 혼혈 청년은 종종 부모님의 모국어를 사용합니다. |
ハーフの若者はしばしば両親の母国語を話します。 | |
・ | 모국을 애타게 그리다. |
母国に焦がれる。 | |
・ | 어릴 때부터 영국에서 생활해서 영어를 모국어처럼 사용할 수 있어요. |
幼い頃からイギリスで生活したので英語を母国語のように使えます。 | |
・ | 모국어가 정확해야 외국어도 의미가 있다. |
母国語を正確に使えてこそ、外国語も意味がある。 | |
・ | 모국어가 다르면 사고도 다르다. |
母国語が異なれば思考も異なる。 | |
・ | 외국어를 습득할 때, 모국어에 가까운 언어일수록 배우기 싶다. |
外国語を習得する場合、母国語に近い言語ほど学びやすい。 | |
・ | 모국어는 출신국의 언어를 의미한다. |
母国語は、出身国の言語を意味する。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
모국어(モグゴ) | 母国語、母語 |
조선민주주의 인민공화국(朝鮮民主主.. > |
사우디아라비아(サウジアラビア) > |
불란서(フランス) > |
런던(ロンドン) > |
타이베이(台北) > |
가나(ガーナ) > |
영국(イギリス) > |
워싱턴(ワシントン) > |
튀니지(チュニジア) > |
플로리다(フロリダ) > |
페루(ペルー) > |
카불(カーブル) > |
아르헨티나(アルゼンチン) > |
하노이(ハノイ) > |
피지(フィジー) > |
토론토(トロント) > |
라트비아(ラトビア) > |
방글라데시(バングラデシュ) > |
스코틀랜드(スコットランド) > |
타이(タイ王国) > |
스리랑카(スリランカ) > |
이태리(イタリア) > |
이탈리아(イタリア) > |
크로아티아(クロアチア) > |
미얀마(ミャンマー) > |
오타와(オタワ) > |
주변국(周辺国) > |
벨기에(ベルギー) > |
벤쿠버(バンクーバ) > |
대만(台湾) > |