ホーム  > 社会 > 新語・流行語
대략난감とは
意味困惑する状況、困った状況
読み方대량난감、tae-ryang-nan-gam、デリャンナンガム
「困惑する状況」は韓国語で「대략난감」という。

「대략난감」の意味
「대략난감」とは「非常に困惑する」「何と言えばいいかわからない状況」「困った、まいった、しまった」という意味を持つ俗語です。直訳すると「大略難堪、大略困惑」という意味ですが、日常的には「呆れる」「驚いて言葉が出ない」といったニュアンスで使われます。解決しづらい状況や問題に直面して困っている時や厄介な問題を抱えた時によく使います。驚きや困惑、時には呆れを含む感情を表す際に用いられる表現です。
「困惑する状況」の韓国語「대략난감」を使った例文
이런 일이 벌어지다니 대략난감이다.
こんなことが起きるなんて、本当に困惑する。
그의 행동을 보고 정말 대략난감했어.
彼の行動を見て、本当に呆れた。
상황이 이렇게 꼬일 줄은 몰랐네. 대략난감이다.
状況がこんなにこじれるとは思わなかった。本当に困ったな。
친구가 갑자기 화를 내서 대략난감했어.
友達が突然怒り出して、本当に困った。
이걸 어떻게 해결해야 할지 모르겠어. 대략난감이야.
これをどう解決すればいいのかわからない。本当に困ったな。
新語・流行語の韓国語単語
썸씽녀(友達以上恋人未満の女性)
>
코피스족(コヒー専門店で仕事する人)
>
개드립(つまらないギャグ)
>
신몰남(神に選ばれし男)
>
썸녀(気になる女性)
>
홈트(ホームトレーニング)
>
문송합니다(文系で申し訳ありません)
>
심멎(心臓が止まる)
>
만찢남녀(美男美女)
>
거피셜(ほぼ公式)
>
줍줍(たくさん拾う)
>
녹색 관광(環境や地域に配慮する観光..
>
눔프족(NOOMP族)
>
훈남(癒し系の男)
>
존버(めちゃくちゃ耐えること)
>
흙수저(泥スプーン)
>
몰카(隠しカメラ)
>
귀요미(可愛い子)
>
모디슈머(自らアレンジして作る消費者..
>
워라밸(ワークライフバランス)
>
육이오(62才まで仕事すると敵)
>
인서울(インソウル)
>
가즈아(行くぞ!)
>
설정샷(設定ショット)
>
연못남(恋愛下手な男)
>
간지녀(イイ感じの女)
>
먹방(グルメ番組)
>
따도남(都会に住んでいる温かくやさし..
>
까리하다(カッコいい)
>
양카(チンピラの車)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ