「感謝」は韓国語で「감사」という。
|
【話せる韓国語】ありがとう・感謝・お礼のフレーズ50選!
・ | 늘 감사합니다. |
いつも感謝します。 | |
・ | 한마디 감사 말씀을 드리겠습니다. |
一言お礼いを申し上げます。 | |
・ | 늘 감사하는 마음으로 살자. |
いつも感謝する気持ちで生きよう。 | |
・ | 뭐라고 감사의 말씀을 드려야 할지 모르겠습니다 |
お礼の申し上げようもありません。 | |
・ | 감사 드립니다. |
お礼を申し上げます。 | |
・ | 감사의 마음을 잊지 않는다. |
感謝の気持ちを忘れない。 | |
・ | 평소의 감사한 마음을 담아서 선물을 보냅니다. |
日ごろの感謝の気持ちを込めてプレゼントを贈ります。 | |
・ | 뭐라 감사의 말씀을 드려야 할지 모르겠습니다. |
何とお礼を言ったらいいかかわかりません。 | |
・ | 사람의 매너로서 타인이 보여준 친절함에 감사를 하는 것은 당연한 것이다. |
人のマナーとして、他人がしてくれた親切には、感謝をするのが当然だろう。 | |
・ | 감사의 의미로 작은 선물을 마련했어요. |
感謝の意味でささやかなプレゼントを準備しました。 | |
・ | 일부러 멀리까지 배웅해 주셔서 감사합니다. |
わざわざお見送りありがとう。 | |
・ | 저를 배웅하기 위해 멀리까지 오셔서 정말 감사합니다. |
私を見送るために遠くから来ていただき、本当にありがとうございます。 | |
・ | 행복의 열쇠는 감사의 마음입니다. |
幸福の鍵は感謝の心です。 | |
・ | 조직 내 부정행위를 척결하기 위해 감사제도를 강화해야 합니다. |
組織内の不正行為を撲滅するために、監査制度を強化する必要があります。 | |
・ | 감사한 마음을 갖는 것은 인간관계를 구축하는 데 중요합니다. |
感謝の気持ちを持つことは人間関係を築く上で大切です。 | |
・ | 감사의 마음을 갖는 것은 다른 사람에 대한 배려와 감사의 중요성을 나타냅니다. |
感謝の心を持つことは、他者への配慮と感謝の大事さを示します。 | |
・ | 그의 요청이 충족되어 그는 감사를 표하고 있습니다. |
彼の願いが実現され、彼は感謝の意を示しました。 | |
・ | 그들은 그 행동을 기리며 그에게 감사했습니다. |
彼らはその行動を称えて彼に感謝しました。 | |
・ | 공로와 공적을 최대한 기리고, 감사의 마음을 전달하다. |
功労と功績を最大に讃え、感謝の気持ちを伝える。 | |
・ | 이렇게 잊지 않고 영혼들을 달래줘 너무나 감사합니다. |
このように忘れずに霊魂たちを慰めてくれてとてもありがたいです。 | |
천만에요(どういたしまして) > |
송구스럽다(恐縮である) > |
죄송(恐縮) > |
용서하다(許す) > |
ㅈㅅ / 죄송(ごめんなさい) > |
잘못하다(悪い) > |
고마워요(ありがとうございます。) > |