ホーム  >  > 人間関係名詞韓国語能力試験3・4級
윗사람とは
意味目上の人
読み方윋싸람、wit-ssa-ram、ウィッサラム
類義語
웃어른
연장자
손윗사람
「目上の人」は韓国語で「윗사람」という。윗사람(目上)は、年齢や地位、立場などが自分よりも上の人を指す言葉です。ビジネスや日常生活でよく使われる言葉で、相手に敬意を示す場面で使われます。
「目上の人」の韓国語「윗사람」を使った例文
그는 윗사람에게 잘 보이는지 승진이 빠르다.
彼は目上の人によく見られるのか昇進が早い。
윗사람에게 말대꾸해서는 안 돼요.
目上の人に口答えしてはいけませんよ。
그는 윗사람에게 긴장하기 쉽다.
彼は目上の人に対して緊張しやすい。
윗사람에게는 존댓말을 사용하는 것이 중요합니다.
目上の人には、敬語を使うことが大切です。
윗사람의 의견을 존중하는 것이 사회인으로서의 예의입니다.
目上の人の意見を尊重することが、社会人としてのマナーです。
윗사람에게는 겸손한 태도를 잊지 않도록 합시다.
目上の人に対しては、謙虚な態度を忘れないようにしましょう。
윗사람 앞에서는 불필요하게 자기주장을 하지 않으려고 해요.
目上の人の前では、無駄に自己主張をしないようにしています。
윗사람에게 말할 때는 존댓말을 사용하는 것이 기본입니다.
目上の人に話すときは、敬語を使うのが基本です。
윗사람의 배려에 감사하고 있습니다.
目上の人の気配りに感謝しています。
윗사람에게는 불필요한 말을 하지 않도록 주의하고 있습니다.
目上の人に対しては、余計なことを言わないよう心掛けています。
윗사람의 의견을 무시하는 것은 절대 하면 안 됩니다.
目上の人の意見を無視することは、決してしてはいけません。
윗사람에게 깍듯하지 않으면 실례가 된다.
目上の人に丁寧でないと失礼になる。
윗사람에게 보내는 편지는 문어체를 의식해서 쓰는 것이 좋다.
目上の人に送る手紙は、文語体を意識して書くとよい。
한국에서는 윗사람에게 낮춤말을 쓰면 실례지?
韓国では目上の人にため語を使うのは失礼だよね?
윗사람과 이야기할 때는 높임말을 써야 합니다.
目上の人と話すときは敬語を使うべきです。
윗사람과 대화할 때는 말투에 조심해야 해요.
目上の人と話すときは、言葉遣いに気をつけなければいけません。
윗사람에게 배울 것이 매우 많습니다.
目上の人から学ぶことは非常に多いです。
윗사람에게 감사의 마음을 전하는 것이 중요한 예절입니다.
目上の人に感謝の気持ちを伝えることが、大切なマナーです。
윗사람에게 실례가 없도록 항상 신경을 쓰고 있습니다.
目上の人に失礼がないように、常に気を配っています。
윗사람에게 선물을 줄 때는 상대방의 취향을 고려하려고 합니다.
目上の人にお土産を渡すときは、相手の好みを考えるようにしています。
윗사람의 의견을 무시하는 것은 절대 하면 안 됩니다.
目上の人の意見を無視することは、決してしてはいけません。
人間関係の韓国語単語
동문회(同門会)
>
정부(浮気相手)
>
욕설(悪口)
>
동년배(同年輩)
>
불화설(不仲説)
>
상식(常識)
>
사람과 잘 어울리다(人付き合いがい..
>
사교계(社交界)
>
화해하다(仲直りする)
>
우정(友情)
>
후배(後輩)
>
따돌림(仲間はずれ)
>
절친(きわめて親しい友達)
>
본심(本音)
>
속박(束縛)
>
불알친구(幼馴染の大親友)
>
예의범절(礼儀作法)
>
사람과 사귀다(人と付き合う)
>
아는 사람(知り合い)
>
예절(礼儀)
>
향우회(郷友会)
>
아랫사람(目下の人)
>
남성(男性)
>
남(他人)
>
신용(信用)
>
친분이 있다(親交がある)
>
배반하다(裏切る)
>
유대 관계(紐帯関係)
>
오순도순하다(仲睦まじい)
>
왕따(いじめ)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ