・ | 4강전이 끝나는 대로 결승전 준비에 착수하겠습니다. |
準決勝が終わり次第、決勝戦の準備に取り掛かります。 | |
・ | 4강전을 놓치지 않도록 경기 시작 시간을 알려드리겠습니다. |
準決勝を見逃さないよう、試合開始時間をお知らせします。 | |
・ | 4강전 상대는 매우 강적입니다. |
準決勝の相手は非常に強敵です。 | |
・ | 4강에 진출한 모든 팀에게 축하드립니다. |
準決勝に進出した全チームにお祝い申し上げます。 | |
・ | 그는 4강전에서 맹활약하여 팀을 승리로 이끌었습니다. |
彼は準決勝で大活躍し、チームを勝利に導きました。 | |
・ | 8강전을 돌파하면 다음은 4강전입니다. |
準々決勝を突破すれば、次は準決勝です。 | |
・ | 4강이라는 놀라운 전적을 남기다. |
ベスト4というびっくりな戦績を残す。 | |
・ | 그녀는 한국 테니스 역사상 처음으로 메이저 대회 4강 진출을 확정 지었다. |
彼女は韓国テニス史上初めてメジャー大会ベスト4入りを確定づけた。 | |
・ | 원정 경기에서 한국 팀은 1-3로 지면서 4강에서 탈락했습니다. |
アウェー試合で韓国チームは1対3で負けて、ベスト4で脱落しました。 | |
・ | 아시안컵에서 4강에 오르지 못한 건 이번이 처음이다. |
アジアカップで、ベスト4入りを逃したのは今回が初めて。 | |
・ | 영국이 4강에 진출했다. |
イングランドがベスト4に進出した。 | |
・ | 축구 팀이 4강에 올랐다. |
サッカーチームがベスト4に進出した。 | |
・ | 디펜딩 챔피언은 4강에서 대회를 마감하게 됐다. |
ディフェンディング・チャンピオンが準決勝敗退となった。 | |
・ | 그는 역사적인 메이저대회 4강 신화를 일궈냈다. |
彼は歴史的なメジャー大会ベスト4の神話をつくった。 |
1 |