・ | 미국과 소련의 대립이 격화된 가운데 한국전쟁은 미소 대리전으로 불렸다. |
米国とソ連の対立が激化するなかで朝鮮戦争は米ソの代理戦争といわれた。 | |
・ | 인도·태평양에서 관련국들의 군비 경쟁이 본격화되고 있다. |
インド太平洋で、関連国の軍拡競争が本格的に進められている。 | |
・ | 동북아의 군비 경쟁이 한층 격화될 우려가 있다. |
北東アジアの軍拡競争がいっそう激化する恐れがある。 | |
・ | 총격 사건으로 5명의 사상자가 나오는 등 항쟁이 격화되고 있습니다. |
銃撃事件で5人が死傷するなど抗争が激化しています。 | |
・ | 기업이 경쟁하는 것에 의해 상품의 저가격화나 기능의 개선 등이 이루어진다. |
企業が競争することによって、商品の低価格化、機能の改良などが行われる。 | |
・ | 산업 현장에서 인재 확보를 둘러싼 경쟁이 격화되고 있다. |
産業現場で人材確保をめぐる競争が激しくなっている。 | |
・ | 미국과 중국의 무역 분쟁이 격화하고 있다. |
米中の貿易紛争が激化している。 | |
・ | 소득 주도 성장을 핵심으로 한 경제정책이 최저임금 인상을 계기로 본격화되고 있다. |
所得主導の成長を中核とした経済政策が最低賃金引き上げをきに本格化している。 |
1 2 |