![]() |
・ | 민사 소송에서 구상권이 쟁점이 되었다. |
民事訴訟で求償権が争点となった。 | |
・ | 연대보증인이 빚을 갚은 후 구상권을 주장했다. |
連帯保証人が借金を返済した後、求償権を主張した。 | |
・ | 회사를 대신해 배상한 금액에 대해 구상권을 행사할 예정이다. |
会社に代わって補償した金額について求償権を行使する予定だ。 | |
・ | 구상권 청구는 법적으로 보장된 권리다. |
求償権の請求は法的に保障された権利である。 | |
・ | 보험사는 사고 처리 후 가해자에게 구상권을 행사했다. |
保険会社は事故処理の後、加害者に求償権を行使した。 | |
・ | 구상권을 포기하다. |
求償権を放棄する。 | |
・ | 구상권을 청구하다. |
求償権を請求する。 | |
・ | 구상권을 행사하다. |
求償権を行使する。 | |
・ | 지구상에 존재하다. |
地球上に存在する。 | |
・ | 인간은 지구상에서 살아가는 존재다. |
人間は地球上で生きる存在だ。 | |
・ | 이 기술은 지구상에서 유일하다. |
この技術は地球上で唯一だ。 | |
・ | 지구상에서 전쟁이 사라지길 바란다. |
地球上から戦争がなくなることを願う。 | |
・ | 그는 지구상에서 가장 빠른 선수다. |
彼は地球上で最も速い選手だ。 | |
・ | 지구상에는 다양한 생명체가 존재한다. |
地球上にはさまざまな生命体が存在する。 | |
・ | 지구상에 웃는 것이 가능한 것은 인간뿐입니다. |
地球上で「笑うこと」ができるのは人間だけです。 | |
・ | 그는 정계 진출을 구상 중이다. |
彼は政界進出を構想中だ。 | |
・ | 구상을 구체화하다. |
構想を具体化する。 | |
・ | 그는 머릿속에 다양한 구상을 그리고 있다. |
彼は頭の中でさまざまな構想を描いている。 | |
・ | 정부는 신도시 개발 구상을 밝혔다. |
政府は新都市開発の構想を明らかにした。 | |
・ | 작품 구상에만 몇 달이 걸렸다. |
作品の構想にだけで数か月かかった。 | |
・ | 아직 구상 단계에 머무르고 있다. |
まだ構想の段階にとどまっている。 | |
・ | 그는 창업에 대한 구상을 구체화하고 있다. |
彼は起業についての構想を具体化している。 | |
・ | 구상한 대로 일이 잘 진행되었다. |
構想どおりに事がうまく進んだ。 | |
・ | 우리는 미래 도시를 구상하고 있다. |
私たちは未来の都市を構想している。 | |
・ | 작가는 이번 작품을 1년 동안 구상했다. |
作家はこの作品を1年間構想した。 | |
・ | 그는 새로운 사업을 구상하고 있다. |
彼は新しい事業を構想している。 | |
・ | 새로운 사업을 구상하고 있어요. |
新しい事業を構想しています。 | |
・ | 하루 종일 머릿속에서 작품을 구상합니다. |
一日中頭の中で作品を構想します。 | |
・ | 새로운 작품을 구상하기 위해서 휴가를 냈다. |
新しい作品を構想するために休暇を取った。 | |
・ | 작품을 구상하다. |
作品を構想する。 | |
・ | 새 사업을 구상하다. |
新しいビジネスを構想する。 | |
・ | 지구상의 물은 오랜 시간을 걸쳐 순환하고 있어요. |
地球上の水は長い時間をかけて循環しています。 | |
・ | 바람은 지구상에서 순환하면서 기후를 조절합니다. |
風は地球上で循環することで気候を調整します。 | |
・ | 물은 지구상에서 순환하고 있습니다. |
水は地球上で循環しています。 | |
・ | 알루미늄은 지구상에서 가장 풍부한 금속 중 하나입니다. |
アルミニウムは地球上で最も豊富な金属の一つです。 | |
・ | 지구상의 생물은 동물, 식물, 균류로 크게 나뉜다. |
地球上の生物は動物、植物、菌類に大別される。 | |
・ | 지구상에는 약 100만 종 이상의 동물이 공존하고 있습니다. |
地球上には約100万種以上の動物が共存しています。 | |
・ | 지구상에 생존하는 가장 큰 알은 타조의 알입니다. |
地球上に生存する一番大きな卵はダチョウの卵です。 | |
・ | 지구상 모든 물체는 적외선을 발하고 있습니다. |
地球上全ての物体は、赤外線を発しています。 | |
・ | 별자리 배치는 지구상의 관측자의 위치에 따라 달라집니다. |
星座の配置は、地球上の観測者の位置によって異なります。 | |
・ | 지구상에서 낙하물은 중력의 영향으로 속도를 더한다. |
地球上で落下物は重力の影響で速度を増す。 | |
・ | 중력은 지구상에서 물체가 지면에 다가 가는 현상입니다. |
重力は地球上で物体が地面に近寄っていく現象です。 | |
・ | 지구상에서는 물체는 중력의 영향으로 땅에 끌린다. |
地球上では、物体は重力の影響で地面に引かれる。 | |
・ | 곤충은 지구상에서 가장 종류가 많은 생물입니다. |
昆虫は地球上で最も種類の多い生物です。 | |
・ | 지구상에 생식하는 곤충 종류는 300만이라고도 500만이라고도 합니다. |
地球上に生息する昆虫の種類は300万とも500万ともいわれます。 | |
・ | 그 구상이 구체화되기 위한 준비가 갖추어졌다. |
その構想が具体化されるための準備が整った。 | |
・ | 철은 지구상에서 가장 풍부한 원소 중 하나입니다. |
鉄は地球上で最も豊富な元素の一つです。 | |
・ | 지금 지구상에서 순록이 모습을 감추려 하고 있습니다. |
いま、地球上からトナカイが姿を消そうとしています。 | |
・ | 지구상의 육지 이외의 부분으로 해수로 차 있는 곳을 해양이라 한다. |
地球上の陸地以外の部分で、海水に満たされたところを海洋と言う。 | |
・ | 지구상의 지각의 약 28%는 규소라는 원소로 되어 있다. |
地球上の地殻の約28%は「ケイ素」の元素からできている。 |
1 2 |