・ | 그럼 그렇지. 나따위에 여자친구가 생길 리가 없지. |
そりゃそうだね。私なんかに彼女ができるわけないようね。 | |
・ | 그는 열심히 일한다. 그럼으로(써) 삶의 보람을 느낀다 |
彼は頑張って仕事する。そうすることで生きがいを感じる。 | |
・ | 그는 술을 끊었다. 그럼으로(써) 지출을 줄였다. |
彼はお酒をやめた。そうすることで出費を減らした。 | |
・ | 그럼 지금부터 순서대로 진행하지요. |
それではこれから順番どおり進行しましょう。 | |
・ | 그럼 더 말하지 말도록 하자꾸나. |
それじゃ、もう話さないことにしようね。 |
1 2 |