【기침하다】の例文

<例文>
기침을 하면 감기가 전염될 수 있기 때문에 입가를 가리고 있어요.
咳をすると風邪が伝染する恐れがあるため、口元を覆っています。
담배 연기를 먹고 심하게 기침을 하다.
タバコの煙を吸って、ひどく咳こむ。
가래가 끓을 때마다 헛기침한다.
痰が絡むたびに咳払いする。
가래가 끓을 때마다 기침을 한다.
痰が絡むたびに咳き込む。
약을 먹어도 아직 기침을 한다.
薬を飲んでもまだ咳をする。
기침하는 아이 때문에 걱정하고 있어요.
咳をする子供に心配しています。
장시간 이야기하면 기침을 한다.
長時間話すと咳をする。
그녀는 일하는 동안 기침을 자주 한다.
彼女は仕事中に頻繁に咳をする。
스트레스로 기침을 할 수도 있다.
ストレスで咳をすることもある。
기침하고 가래가 나와요.
咳と痰が出ます。
기침을 하다.
咳をする。
환절기에 기침하다.
季節の変わり目に咳をする。
방이 먼지투성이여서 기침한다.
部屋がほこりっぽくて咳をする。
감기약을 먹어도 기침한다.
風邪薬を飲んでも咳をする。
담배 연기로 기침하다.
タバコの煙で咳をする。
건조한 공기로 기침하다.
乾燥した空気で咳をする。
목이 아파서 기침한다.
喉が痛くて咳をする。
식사 중에 숨이 막혀서 기침하다.
食事中にむせて咳をする。
그는 한밤중에 기침한다.
彼は夜中に咳をする。
감기에 걸려 기침하는 경우가 많다.
風邪をひいて咳をすることが多い。
아이가 저녁에만 기침한다.
子供が夜だけ咳をする。
심하게 기침하다.
ひどく咳をする。
그녀는 잔기침을 하고 있지만 증상은 그리 심각하지 않은 것 같다.
彼女は軽い咳をしているけれど、症状はそれほど深刻ではないようだ。
그는 잔기침을 하고 있지만 증상은 악화되지 않은 것 같다.
彼は軽い咳をしているけれど、症状は悪化していないようだ。
그녀는 잔기침을 하고 있지만 열은 없는 것 같다.
彼女は軽い咳をしているけれど、熱はないようだ。
그는 헛기침을 하고 나서 주변 사람들에게 사과의 뜻을 표했다.
彼は空咳をしてから、周りの人々に謝罪の意を示した。
그녀는 헛기침을 할 때마다 목이 아프다고 했다.
彼女は空咳をするたびに、喉が痛むと言った。
그는 헛기침을 하고 나서 마스크를 착용하고 외출했다.
彼は空咳をしてから、マスクを装着して外出した。
그녀는 헛기침을 하고 나서 바로 휴지로 코를 풀었다.
彼は空咳をしてから、喉を潤すために水を飲んだ。
그 라이브 퍼포먼스 중 가수가 헛기침을 해도 팬들은 응원했다.
そのライブパフォーマンス中、歌手が空咳をしても、ファンは応援した。
그녀는 헛기침을 하고 나서 입을 가리고 기침을 했다.
彼女は空咳をしてから、口を覆って咳き込んだ。
그 라이브 콘서트에서는 관객이 헛기침을 하는 소리가 가끔 들렸다.
そのライブコンサートでは、観客が空咳をする音が時折聞こえた。
그녀는 헛기침을 하고 나서 바로 마스크를 착용했다.
彼女は空咳をしてから、すぐにマスクを装着した。
그 영화관에서는 누군가 헛기침을 할 때마다 주변 사람들이 반응했다.
その映画館では、誰かが空咳をするたびに、周りの人が反応した。
그는 헛기침을 하고 나서 바로 물을 마셨다.
彼は空咳をしてから、すぐに水を飲んだ。
교실에서 한 학생이 헛기침을 하자 다른 학생도 걱정스러운 표정을 지었다.
教室で一人が空咳をすると、他の生徒も心配そうな顔をした。
대화가 끊긴 뒤 한 사람이 헛기침을 하며 분위기를 누그러뜨렸다.
会話が途切れた後、一人が空咳をして雰囲気を和ませた。
그는 긴장하고 있을 때는 자주 헛기침을 한다.
彼は緊張しているときにはよく空咳をする。
그 방에서는 가끔 누군가 헛기침을 하는 소리가 난다.
その部屋では、時々誰かが空咳をする音がする。
그는 헛기침을 하고 나서 심호흡을 했다.
彼は空咳をしてから、深呼吸をした。
그는 헛기침을 하고 나서 목을 문지르는 버릇이 있다.
彼は空咳をしてから、喉をこする癖がある。
헛기침을 하다.
咳払いをする。
가래를 동반하지 않는 기침을 마른기침이라 부른다.
痰を伴わない咳を空咳と呼ぶ。
마른기침을 해요.
乾いた咳が出ます。
콜록콜록 기침을 하다.
ごほんごほんと咳をする。
식사 중에 기침을 하는 사람의 등을 문지르다.
食事中に咳きこむ人の背中をさする。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ