・ | 냉소적이며 적대적인 태도를 취하다. |
冷笑的で敵対的な態度を取る。 | |
・ | 그 작품은 냉소적인 주제를 다루고 있다. |
その作品はシニカルなテーマを扱っている。 | |
・ | 그의 냉소적인 시각이 신선했다. |
彼のシニカルな視点が新鮮だった。 | |
・ | 냉소적인 댓글이 많았다. |
シニカルなコメントが多かった。 | |
・ | 그녀의 냉소적인 태도에 실망했다. |
彼女のシニカルな態度に失望した。 | |
・ | 냉소적인 시각으로 사회를 바라보다. |
シニカルな視点で社会を見つめる。 | |
・ | 그 작품은 냉소적인 주제를 다루고 있다. |
その作品はシニカルなテーマを扱っている。 | |
・ | 냉소적인 의견이 논란을 일으켰다. |
シニカルな意見が議論を呼んだ。 | |
・ | 냉소적인 시점에서 문제를 분석한다. |
シニカルな視点から問題を分析する。 | |
・ | 그의 냉소적인 발언에 공감했다. |
彼のシニカルな発言に共感した。 | |
・ | 냉소적인 시각으로 보면 진실이 보인다. |
シニカルな見方をすると真実が見える。 | |
・ | 냉소적인 시각으로 뉴스를 읽는다. |
シニカルな視点でニュースを読む。 | |
・ | 냉소적인 시각에서 보면 재미있다. |
シニカルな視点から見ると面白い。 | |
・ | 그녀의 냉소적인 유머가 좋다. |
彼女のシニカルなユーモアが好きだ。 | |
・ | 냉소적인 코멘트가 난무했다. |
シニカルなコメントが飛び交った。 | |
・ | 냉소적인 시각에서 보면 재미있다. |
シニカルな視点から見ると面白い。 | |
・ | 그녀의 냉소적인 유머가 좋다. |
彼女のシニカルなユーモアが好きだ。 | |
・ | 그 책은 냉소적인 시각으로 쓰여져 있다. |
その本はシニカルな視点で書かれている。 | |
・ | 그의 냉소적인 사고방식이 흥미롭다. |
彼のシニカルな考え方が興味深い。 | |
・ | 그의 냉소적인 태도에 상처를 받았다. |
彼のシニカルな態度に傷ついた。 | |
・ | 그녀는 항상 냉소적인 시각을 가진다. |
彼女は常にシニカルな見方をする。 | |
・ | 냉소적인 반응을 보였다. |
シニカルな反応を見せた。 | |
・ | 그녀는 그의 제안을 냉소적으로 거부했다. |
彼女は彼の提案を冷笑して拒否した。 | |
・ | 그의 말에는 냉소와 경멸이 섞여 있었다. |
彼の言葉には冷笑と軽蔑が混じっていた。 |
1 |